intellectual russian
интеллиге́нт
intellectual
интеллиге́нтный
intelligent cultured educated intellectual
интеллектуа́льный
intellectual
мы́слящий
thinking, intellectual
интеллектуа́л
intellectual
любозна́тельность
inquisitiveness, intellectual curiosity
интеллектуа́льность
intellectuality
интеллиге́нтка
intellectual
Examples
- Интеллектуа́л - э́то челове́к, кото́рый нашёл что-то более интере́сное, чем секс.An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
- Эсперанто помо́г мне расши́рить мой интеллектуа́льный и культу́рный кругозо́р.Esperanto helped me broaden my intellectual and cultural horizons.
- Му́дрые говоря́т об иде́ях, интеллектуа́лы — о фа́ктах, а просто́й челове́к о том, что ест.Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
- Когда я называ́ю кого-то тупы́м, э́то не оскорбле́ние. Я ука́зываю ему, что он име́ет большо́й потенциа́л для умственного разви́тия.When I call someone stupid, it's not an insult. I'm indicating to him that he has broad potential for intellectual development.
- Дисней открыто выка́чивает иде́и ска́зок ми́ра и при э́том обвиня́ет люде́й в наруше́нии прав интеллектуа́льной со́бственности.Disney strip-mines the world's fairy tales for ideas and then sues people for intellectual property infringement.
- Том - интеллектуа́л.Tom is an intellectual.
- Владимир Пути́н сказа́л, что его правильно процити́ровали, но неправильно перевели́, когда он охарактеризова́л кандида́та на пост президе́нта "я́рким". Брита́нская газе́та ошибочно перевела́ э́то сло́во как "блестя́щий", что заста́вило кандида́та предположи́ть, что росси́йский президе́нт име́л в ви́ду его интеллектуа́льные ка́чества. Э́ту оши́бку газе́та позже испра́вила.Vladimir Putin said he had not been misquoted but mistranslated when he had characterized an American presidential nominee as “flamboyant.” A British newspaper had incorrectly translated that word as “brilliant”, and that report misled the candidate into assuming the Russian president had meant brilliant in an intellectual sense — a mistake the paper later corrected.