pursue russian
пресле́довать
pursue
гоня́ть
drive, drive away, make run errands, send on errands
chase, pursue
пого́ня
pursuit, chase, pursuers
гоня́ться
to be pursued
to be chased after
погна́ться
to pursue after
to run after
Examples
- Я планирую сде́лать карье́ру в о́бласти междунаро́дных финансов.I plan to pursue a career in international finance.
- К вы́годе стреми́сь, но и други́х не гони́.Strive for profit and pursue nothing else.
- Если бы я был в добром здра́вии, то смог бы продо́лжить обуче́ние.If I were in good health, I could pursue my studies.
- Они пресле́довали неприя́теля до самой реки.They pursued the enemy as far as the river.
- Вы собира́етесь продо́лжить своё образова́ние?Do you intend to pursue your education?
- Мы не просто заи́мствуем слова; порой англи́йский ло́вит други́е языки́ в закоу́лках, избива́ет до потери созна́ния и проходится по их карма́нам за но́выми слова́ми.We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
- Мно́гие же́нщины го́нятся за вы́сшим образова́нием и профессиона́льным успе́хом, откладывая брак и рожде́ние дете́й на потом.Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
- Соба́ка побежа́ла за кро́ликом в лес.The dog pursued a rabbit into the forest.
- Поли́ция пресле́довала уби́йцу.The police pursued the murderer.