tighten russian
сжа́ться
compress
tighten
поджа́ть
tighten up
tuck
стяну́ть
pull together
steal
tighten
затяну́ть
to tighten
to prolong, delay, drag out
to take a drag, a hit
напря́чься
to strain oneself to exert oneself
to tense (up) to be tense to tighten
натя́гивать
to stretch on pull or tighten
затя́нутый
tightened
подтяну́ть
pull, pull up, haul up, bring up, move closer up, tighten, join in singing, join in song
затя́гиваться
prolonged, protracted, extended, be tightened, jam, cover, grow overcast, be covered with clouds, skin over, be delayed, be dragged out, drag on, be drawn out, inhale
затя́гивать
to tighten
to prolong, drag out
to take a drag, hit
напряга́ться
to strain oneself to exert oneself
to tense (up) to be tense to tighten
подтяну́ться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
стя́гивать
tighten, tie up, gather, draw up
завора́чивать
to screw tight, tighten
to tuck up, roll up
to wrap up
to turn
подтя́гивать
pull, pull up, haul up, bring up, move closer up, tighten, join in singing, join in song
поджима́ть
tighten up, squeeze up
подтя́гиваться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
закру́чивать
twirl, twist, wind round, turn right off, turn tight, tighten
стя́гиваться
tighten, gather, draw
утяну́ть
tighten, steal
завёртывать
wrap up, turn, drop in, call, screw tight, tighten, tuck up, roll up
подви́нчивать
screw up, tighten, screw
та́лреп
lanyard, turn-buckle, tightening screw
утя́гивать
tighten, steal
поджа́ться
tighten
squeeze
shrink
стяну́ться
tighten, gather, draw
Examples
- Напря́чь оборо́ну! Они иду́т!Tighten the defences! They're coming!
- Проце́нтные ста́вки повысятся из-за ужесточения монетарной поли́тики.Interest rates will rise due to monetary tightening.
- Иногда мне кажется, Том, что мы с тобой еди́нственные адеква́тные лю́ди здесь. - "Ты права, Мэри. Как э́то ни приско́рбно, но нас окружа́ют одни идио́ты, и кольцо́ их неумолимо сжима́ется".Sometimes it seems, Tom, that we're the only reasonable people over here. "You're right, Mary. However sad it is, we're surrounded by idiots alone, and their ring is inexorably tightening."
- Э́ти винты́ надо подтяну́ть.These screws need tightening.
- Большие гру́ппы вооружённых до зубо́в солда́т уси́лили свой контро́ль над столи́цей. Они блоки́руют у́лицы, оцепля́ют прави́тельственные зда́ния и аэропо́рт.Scores of heavily armed soldiers tightened their grip on the capital. They are blocking streets and cordoning off government buildings as well as the airport.
- Вы до́лжны затяну́ть у́зел.You must tighten the knot.
- Ты должен затяну́ть у́зел.You must tighten the knot.
- Том покрепче сжал биту руко́й.Tom tightened his grip on the bat.
- Ма́лому би́знесу придётся затяну́ть пояса, чтобы вы́жить.Small businesses will have to tighten their belts to survive.
- Затяни́ э́тот винт.Tighten this screw.
- Том затяну́л болты́.Tom tightened the bolts.
- Том затяну́л у́зел.Tom tightened the knot.
- Му́скулы Тома напрягли́сь, когда Мэри прикосну́лась к его плечу́.Tom's muscles tightened when Mary touched his shoulder.
- Теперь всё, что тебе надо сде́лать, э́то затяну́ть винт — и де́ло в шля́пе.Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle.
- Я затяну́л болты́.I tightened the bolts.