Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
Verb basics
Aspect:
Aspect partner(s):
If there are several aspect partners, separate by comma. If there is no partner, just enter a dash ("-").
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
take
Also: perceive, apprehend
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Если ты ведёшь себя как дура́к, то так тебя и будут воспринима́ть. If you act like a fool, you must be treated as such.
- Не воспринима́й э́то слишком буквально. Don't take it too literally.
- Не воспринима́й всё так серьёзно. Don't take things so seriously.
- Мы скло́нны воспринима́ть то, что мы ожида́ем восприня́ть. We tend to perceive what we expect to perceive.
- Не воспринима́й э́то всерьёз. Э́то шу́тка. Don't take it seriously. It's a joke.
- Почему вы всё так серьезно воспринима́ете? Why do you take everything so seriously?
- Для мно́гих америка́нцев тишина́ неую́тна, и то, что разгово́р замолка́ет, они воспринима́ют как сигна́л к тому, что нужно нача́ть говори́ть. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
- Не слишком ли ты всерьёз э́то воспринима́ешь? Aren't you taking this a little too seriously?
- Не зна́ю почему, но с пе́рвой же наше́й встре́чи я не воспринима́л его как иностра́нца. I don't know why but ever since we met I never felt that he was a foreigner.
- Почему ты всё так серьезно воспринима́ешь? Why do you take everything so seriously?
Imperative
singular | воспринима́й |
---|---|
plural | воспринима́йте |
Past
masculine | воспринима́л |
---|---|
feminine | воспринима́ла |
neuter | воспринима́ло |
plural | воспринима́ли |
Present / Future
Present | Future | |
---|---|---|
я | воспринима́ю | бу́ду воспринима́ть |
ты | воспринима́ешь | бу́дешь воспринима́ть |
он/она́/оно́ | воспринима́ет | бу́дет воспринима́ть |
мы | воспринима́ем | бу́дем воспринима́ть |
вы | воспринима́ете | бу́дете воспринима́ть |
они́ | воспринима́ют | бу́дут воспринима́ть |
Learn
Contributions
-
Lisa edited related words 6 months ago
-
Lisa edited related words 6 months ago
-
jwhitlaw edited translation 1 year ago
-
jwhitlaw edited translation 1 year ago