Translation
leave, abandon, desert, forsake
Examples
- Экипа́ж поки́нул кора́бль.The crew abandoned the ship.
- Моряки́ поки́нули горящее су́дно.The sailors abandoned the burning ship.
- Он поки́нул ко́мнату.He left the room.
- Он поки́нул кома́нду, так как не смог пола́дить с тре́нером.He left his team as he could not get along with the manager.
- Реши́мость поки́нула меня в после́дний моме́нт.My resolution dissolved at the last moment.
- Похоже, он поки́нул страну́.He seems to have left the country.
- Она поки́нула дом десять минут назад.She left home ten minutes ago.
- Мы будем ужасно скуча́ть по тебе, если ты поки́нешь Япо́нию.We will miss you terribly if you leave Japan.
- Я не могу́ поки́нуть тебя.I can't leave you.
- Пока Люси не поки́нула меня, я и не понима́л, как сильно я её люблю́.It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | поки́ну |
| ты | - | поки́нешь |
| он/она́/оно́ | - | поки́нет |
| мы | - | поки́нем |
| вы | - | поки́нете |
| они́ | - | поки́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | поки́нь |
| вы | поки́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | поки́нул |
| feminine | поки́нула |
| neuter | поки́нуло |
| plural | поки́нули |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | abandoned, deserted | |
| Gerund present | ||
| Gerund past | поки́нув покинувши | while doing (past) |
Contributions
editkurali edited related words 7 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
ichdieLivi edited related words 2 years ago.




















