noun, feminine, inanimate
Very rarely used word (top 30,000)
Translation
- 1.
increase
- 2.
raise (of salary)
Examples
- Том собира́лся попроси́ть у нача́льника приба́вку, но переду́мал.Tom intended to ask his boss for a raise, but he reconsidered.
- Я попроси́л у нача́льника приба́вки к зарпла́те.I asked my boss for a pay rise.
- Том набра́лся сме́лости и попроси́л приба́вки.Tom summoned up enough courage to ask for a raise.
- Том заслу́живает приба́вки к зарпла́те.Tom deserves a raise.
- У Тома не бы́ло му́жества, чтобы попроси́ть у нача́льника приба́вку к зарпла́те.Tom didn't have the courage to ask his boss for a raise.
- Она очень раздражена́ тем, что ей не да́ли приба́вки к зарпла́те.She's really pissed off that she wasn't given a raise.
- Мне не будет приба́вки к зарпла́те.I won't get a raise.
- Я по-прежнему ду́маю, что заслу́живаю приба́вки.I still think I deserve a raise.
- Вы заслу́живаете приба́вки к зарпла́те.You deserve a raise.
- Ты заслу́живаешь приба́вки к зарпла́те.You deserve a raise.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | приба́вка | приба́вки |
gen.genitive | приба́вки | приба́вок |
dat.dative | приба́вке | приба́вкам |
acc.accusative | приба́вку | приба́вки |
inst.instrumental | приба́вкой приба́вкою | приба́вками |
prep.prepositional | приба́вке | приба́вках |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
n4b3 edited translation 3 years ago.