Translation
flow, stream, leak
Examples
- Иммигра́нты текли́ в страну́ сплошны́м пото́ком.Immigrants streamed into the land.
- У меня течёт кровь из но́са.My nose is bleeding.
- Я ду́маю, Том ра́нен. У него кровь из головы течёт!I think Tom is hurt. Blood is coming out of his head!
- У тебя кровь течёт.You're bleeding.
- У неё течёт кровь из но́са.Her nose is bleeding.
- У ребёнка течёт кровь из но́са.The child's nose is bleeding.
- В жи́лах Таро течёт кровь самура́я.A samurai's blood runs in Taro's veins.
- Э́та труба́ течёт.There's a leak in that pipe.
- Под мосто́м течёт река́.The river flows under the bridge.
- В мои́х ве́нах течёт голуба́я кровь.I have blue blood in my veins.
- Вода скоро вы́течет.The water will soon drain away.
- В ча́шке бы́ли тре́щины, поэтому напи́ток вы́тек оттуда.There were cracks in the cup so the drink leaked out.
Past
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| masculine | тёк | вы́тек |
| feminine | текла́ | вы́текла |
| neuter | текло́ | вы́текло |
| plural | текли́ | вы́текли |
Present
| imperfective | |
|---|---|
| я | теку́ |
| ты | течёшь |
| он/она́/оно́ | течёт |
| мы | течём |
| вы | течёте |
| они́ | теку́т |
Future
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| я | бу́ду течь | вы́теку |
| ты | бу́дешь течь | вы́течешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет течь | вы́течет |
| мы | бу́дем течь | вы́течем |
| вы | бу́дете течь | вы́течете |
| они́ | бу́дут течь | вы́текут |
Imperatives
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| ты | теки́! | вы́теки! |
| вы | теки́те! | вы́теките! |
Participles
Other Sources (auto generated)
течь:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
вы́течь:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso

















