Sundays russian
по́сле до́ждичка в четве́рг
in a month of Sundays
* After the rain on a Thursday
Examples
- Мы скло́нны ду́мать, что наше вре́мя принадлежи́т нам только в суббо́ту, воскресе́нье и по пра́здникам.We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays.
- По воскресе́ньям я не всегда дома.I'm not always home on Sundays.
- Тебе не нужно рабо́тать по воскресе́ньям.You don't have to work on Sundays.
- По воскресе́ньям меня не быва́ет дома.I am never at home on Sundays.
- По воскресе́ньям мы, бывало, встава́ли спозаранку и шли лови́ть ры́бу.On Sundays, we would get up early and go fishing.
- Я рабо́таю даже в воскресе́нье.I even work on Sundays.
- Что вы де́лаете по воскресе́ньям?What do you do on Sundays?
- Мы против рабо́ты по воскресе́ньям.We are against working on Sundays.
- Вы осуществля́ете доста́вку по воскресе́ньям?Do you deliver on Sundays?
- По воскресе́ньям мы не всегда быва́ем дома.We are not always at home on Sundays.
- Что ты обычно де́лаешь по воскресе́ньям?What do you usually do on Sundays?
- Я обычно игра́л с ним в те́ннис по воскресе́ньям.I used to play tennis with him on Sundays.
- Он не всегда дома по воскресе́ньям.He's not always at home on Sundays.
- По воскресе́ньям я в шко́лу не хожу́.Sundays I don't go to school.
- Банк по воскресе́ньям не рабо́тает.The bank isn't open on Sundays.
- Я не всегда свобо́ден по воскресе́ньям.I'm not always free on Sundays.
- Я стира́ю по воскресе́ньям.I do the laundry on Sundays.
- Раньше я ходи́л в це́рковь по воскресе́ньям.I used to go to church on Sundays.
- Я остаю́сь дома по воскресе́ньям.I stay at home on Sundays.
- По воскресе́ньям тут очень тихо.There's very little activity around here on Sundays.
- Она редко выходит из дома по воскресе́ньям.She rarely goes out on Sundays.
- Ненави́жу воскресе́нья.I hate Sundays.
- По воскресе́ньям музе́й закры́т.The museum is closed Sundays.
- Я хожу́ в це́рковь по воскресе́ньям.I go to the church on Sundays.
- Он редко остаётся дома по воскресе́ньям.He seldom stays home on Sundays.
- По воскресе́ньям я привы́к встава́ть поздно.I'm in the habit of sleeping late on Sundays.
- Ты рабо́таешь по воскресе́ньям?Do you work on Sundays?
- Вы рабо́таете по воскресе́ньям?Do you work on Sundays?
- По воскресе́ньям я не хожу́ в шко́лу.Sundays I don't go to school.
- По воскресе́ньям магази́н закры́т.The store is closed on Sundays.
- По воскресе́ньям магази́н не рабо́тает.The store is closed on Sundays.
- Когда ты просыпа́ешься по воскресе́ньям?What time do you get up on Sundays?
- Он рабо́тает ка́ждый день, кроме воскресе́нья.Except for Sundays, he works every day.
- Что ты лю́бишь де́лать по воскресе́ньям?What do you like to do on Sundays?
- По воскресе́ньям библиоте́ка не рабо́тает.The library is closed on Sundays.
- По воскресе́ньям меня дома не быва́ет.I'm not home on Sundays.
- Я часто дрема́л по воскресе́ньям.I would often take naps on Sundays.
- Ты отдыха́ешь по воскресе́ньям?Do you rest on Sundays?
- Том почти всегда дома в воскре́сные дни.Tom is almost always at home on Sundays.
- По воскресе́ньям мой оте́ц только и де́лает, что смо́трит телеви́зор.My father does nothing but watch TV on Sundays.
- По воскресе́ньям мы всегда расслабля́емся.We always take it easy on Sundays.
- По воскресе́ньям он всегда дома.He's always at home on Sundays.
- Она раньше ходи́ла в кино́ по воскресе́ньям.She used to go to the movies on Sundays.
- Ты хо́дишь в шко́лу по воскресе́ньям?Do you go to school on Sundays?
- У тебя есть заня́тия по воскресе́ньям?Do you go to school on Sundays?
- Он рабо́тает по воскресе́ньям.He works Sundays.
- По воскресе́ньям вход свобо́дный.Admission is free on Sundays.
- Э́тот магази́н откры́т по воскресе́ньям?Is this store open on Sundays?
- Э́тот магази́н откры́т в воскресе́нье?Is this store open on Sundays?
- По воскресе́ньям музе́й не рабо́тает.On Sundays, the museum is not open.
- Вход стоит шесть евро, но по воскресе́ньям он беспла́тный.The admission costs six euros but on Sundays it's free.
- По воскресе́ньям я поздно встаю́, а с понеде́льника по суббо́ту - рано.I wake up late on Sundays, and I wake up early from Monday to Saturday.
- По воскресе́ньям я всегда дома.I always stay at home on Sundays.
- По воскресе́ньям я всегда сижу́ дома.I always stay at home on Sundays.
- Чем ты обычно занима́ешься по воскресе́ньям?What do you usually do on Sundays?
- Чем вы обычно занима́етесь по воскресе́ньям?What do you usually do on Sundays?
- Что вы обычно де́лаете по воскресе́ньям?What do you usually do on Sundays?
- Музе́й по воскресе́ньям не откры́т.The museum isn't open on Sundays.
- Э́тот магази́н рабо́тает по воскресе́ньям?Is this store open on Sundays?
- По воскресе́ньям я расслабля́юсь.On Sundays I relax.
- Я никогда не быва́ю дома в воскресе́нье.I'm never at home on Sundays.
- Том обычно дома по воскресе́ньям.Tom is usually home on Sundays.
- Том и по воскресе́ньям рабо́тает.Tom works on Sundays, too.
- Том по воскресе́ньям тоже рабо́тает.Tom works on Sundays, too.
- Ты по воскресе́ньям рабо́таешь?Do you work on Sundays?
- Вы по воскресе́ньям рабо́таете?Do you work on Sundays?
- Том рабо́тает по воскресе́ньям.Tom works on Sundays.
- Я по воскресе́ньям никогда не быва́ю свобо́дна.I am never free on Sundays.
- Я даже по воскресе́ньям рабо́таю.I even work on Sundays.
- Я рабо́таю по воскресе́ньям.I work on Sundays.
- Я часто игра́л с ним в те́ннис по воскресе́ньям.I often used to play tennis with him on Sundays.
- Я частенько игра́л с ним в те́ннис по воскресе́ньям.I often used to play tennis with him on Sundays.
- Я не ел шокола́дного то́рта уже целую ве́чность.I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.
- В воскресе́нье Том обычно дома.Tom is usually at home on Sundays.
- По воскресе́ньям Том обычно дома.Tom is usually at home on Sundays.
- Что вы любите де́лать по воскресе́ньям?What do you like to do on Sundays?
- Что ты де́лаешь по воскресе́ньям?What do you do on Sundays?
- По воскресе́ньям я отдыха́ю.On Sundays I rest.
- Я сочу́вствую своему́ отцу́, кото́рому прихо́дится рабо́тать по воскресе́ньям.I feel for my father, who has to work on Sundays.
- Я сочу́вствую своему́ отцу́, кото́рый вынужден рабо́тать по воскресе́ньям.I feel for my father, who has to work on Sundays.
- Я не рабо́таю по воскресе́ньям.I don't work on Sundays.
- Мне прихо́дится встава́ть рано, даже по воскресе́ньям.I have to get up early, even on Sundays.
- Я не всегда быва́ю свобо́ден по воскресе́ньям.I may not always be free on Sundays.