objection russian
возрази́ть
object, raise an objection, take exception, return, rejoin, retort
прочь
away / off, aside
not be averse to (to consider), have no objection to
па́даль
carrion, cadaver, decaying flesh
vile person, objectionable person
windfall
возраже́ние
objection
отво́д
rejection, objection, withdrawal, challenge, allotment, pipe-bend, tap, tapping, bend, spreader
неуго́дный
disagreeable, objectionable
приди́рка
cavil, captious objection
прице́пка
hitching, hooking, objection
Examples
- Что каса́ется меня, я не против.As far as I am concerned, I have no objection.
- Я не возража́ю, чтобы ма́льчик чита́л кни́гу.I have no objection to the boy reading a book.
- Он вы́двинул си́льное возраже́ние на мое предложе́ние.He brought forward a strong objection to my proposal.
- У меня нет возраже́ний против твоего́ пла́на.I have no objection to against your plan.
- У меня нет возраже́ний против Вашего мне́ния.I have no objection to your opinion.
- Он не возража́л.He had no objection.
- Протесту́ю!Objection!
- У неё не бы́ло возраже́ний.She had no objection.
- У него не бы́ло возраже́ний.He had no objection.
- Он не име́л ничего против.He had no objection.
- У меня нет возраже́ний.I don't have any objections.
- У меня нет возраже́ний, но я всё равно не в восто́рге от э́того.I have no objection, but I'm not in favor of it, either.
- Проте́ст отклонен.The objection is overruled.
- Судья́ поддержа́л возраже́ния адвока́та.The judge sustained the lawyer's objections.
- Возража́ю, ваша честь!Objection, your honor!
- Он отмахну́лся от мои́х возраже́ний.He brushed off my objections.
- Есть возраже́ния?Is there any objection?
- Ваше возраже́ние принято к сведению.Your objection has been noted.
- «Протесту́ю!» — «Проте́ст при́нят!»Objection! "Sustained!"
- Если Том хо́чет пойти́, я не возража́ю.If Tom wants to go, I have no objections.
- «Э́та кассе́та испорчена. И она после́дняя». — «Протесту́ю! Наверняка где-нибудь можно найти́ ещ—» — «Оду́майтесь, Ваше вели́чество». — «Пойду-ка в "Блокбастер"». — «Ни в одном магази́не больше не продаю́т кассе́т. Вы в за́днице». — «А-а!»This tape is ruined. It's also the last. "Objection! There's gotta be another one out th—" "Get real, Your Majesty." "I'm going to 'Blockbuster'." "There is no store that provides tapes anymore. You're screwed." "Oah!"
- Не име́ю ничего против.I have no objection to that.
- Не име́ю ничего против э́того.I have no objection to that.
- Возраже́ния есть?Are there any objections?
- Есть какие-то возраже́ния?Are there any objections?
- У тебя есть какие-то возраже́ния?Do you have any objections?
- У вас есть какие-то возраже́ния?Do you have any objections?
- Рекоменду́ю по проше́ствии двух неде́ль удали́ть э́то предложе́ние, если к тому вре́мени не посту́пит возраже́ний.I recommend that this sentence be deleted after two weeks, as long as there is no objection by then.
- У тебя есть какие-нибудь возраже́ния по по́воду э́того пла́на?Do you have any objection to this plan?
- Возраже́ние поддерживается.The objection is sustained.
- Возраже́ние принято.The objection is sustained.
- Защи́тник вскочи́л и вы́крикнул "протесту́ю!".The defense attorney jumped to his feet and shouted "Objection!"
- Возраже́ний не бы́ло.There were no objections.
- У Тома нет возраже́ний против вашего пла́на.Tom has no objection to your plan.
- Лично у меня возраже́ний нет.As for me, I have no objection.
- У Тома не бы́ло возраже́ний.Tom had no objection.
- Они отклони́ли её возраже́ния.They set aside her objections.