obliged russian
обя́занный
obliged, indebted
долженствова́ть
be obliged
одолжа́ться
be obliged
Examples
- Если вы одолжи́те мне де́нег, я буду вам очень обя́зан.If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
- Я обя́зан найти́ вы́ход из создавшегося положе́ния.I'm obliged to find a way out of the resulting situation.
- Она была́ обя́зана вы́йти замуж за э́того старика́.She was obliged to marry the old man.
- По́езд был полон, так что она была́ вы́нуждена е́хать вторы́м кла́ссом, и ей пришло́сь стоя́ть всю доро́гу.The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.
- Я крайне благода́рен тебе за по́мощь.I am very much obliged to you for your help.
- Я очень призна́телен вам за вашу по́мощь.I am much obliged to you for your help.
- Я был бы тебе очень призна́телен, если бы ты заткну́лся!I would be most obliged if you would shut up!
- Мы бы́ли вы́нуждены сде́лать крюк.We were obliged to make a detour.
- Я был бы очень призна́телен, если бы вы смогли́ подбро́сить меня до города.I'd be much obliged if you could give me a lift into town.
- Ста́рая ве́дьма очень разозли́лась, но была́ вы́нуждена притвори́ться дово́льной. «Ладно, — сказа́ла она, — ты со всем хорошо спра́вилась».The old witch was greatly angered, but was obliged to pretend to be pleased. "Well," she said, "thou hast done all well."
- Если ситуа́ция не изме́нится в лу́чшую сто́рону, я буду вынужден приня́ть ме́ры.If the situation doesn't improve, I'll be obliged to take measures.
- Если ситуа́ция не изме́нится в лу́чшую сто́рону, я буду вы́нуждена приня́ть ме́ры.If the situation doesn't improve, I'll be obliged to take measures.
- Аку́ла, будучи очень ста́рой и страдая а́стмой и пробле́мами с се́рдцем, была́ вы́нуждена спать с откры́тым ртом.The shark, being very old and suffering from asthma and heart trouble, was obliged to sleep with his mouth open.