practically russian
практи́чески
hardly
almost
practically
сравня́ться
compete, match, amount, come practically, emulate, dress, align oneself
сра́вниваться
compete, match, amount, come practically, emulate, dress, align oneself, compare
практи́чно
practically, economically
Examples
- План был поддержан практически все́ми прису́тствующими.The plan was supported by practically all the attendants.
- Сложно дать объекти́вное определе́ние террори́зма, поскольку практически в ка́ждой стране́ оно своё.It's difficult to give an objective definition of terrorism, as it is practically different in every country.
- Хотя в э́том предложе́нии нет граммати́ческих оши́бок, полага́ю, что оно практически никогда не будет использовано.Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
- Том уме́ет управля́ть практически любы́м транспо́ртным сре́дством.Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
- Даже сего́дня его тео́рия остаётся практически неопровержи́мой.Even today, his theory remains practically irrefutable.
- Почти у ка́ждой семьи есть телеви́зор.Practically every family has a TV.
- Практически в ка́ждой семье́ есть телеви́зор.Practically every family has a TV.
- Том пла́вает практически ка́ждый день.Tom swims practically every day.
- Э́то практически немыслимо, что ученый тако́го у́ровня соверши́л бы таку́ю элемента́рную оши́бку.It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
- Вы́растить сад здесь практически невозможно из-за оби́лия су́сликов.Growing a garden here is practically impossible because of the abundance of gophers.
- Мы практически бра́тья.We're practically brothers.
- Том прихо́дит сюда практически ка́ждый день.Tom comes here practically every day.
- Том ненави́дит практически всех.Tom hates practically everyone.
- Вы практически семья́.You're practically family.
- Знамени́тый оте́ль был практически уничтожен си́льным пожа́ром.The famous hotel was practically destroyed by a large fire.
- Рабо́та практически закончена.The work is practically finished.
- Он практически мертв.He is practically dead.
- Я получи́л его практически бесплатно.I got it practically for free.
- Я получи́л его практически даром.I got it practically for free.
- Я уже практически взро́слый.I'm practically already grown up.
- Я уже практически взро́слая.I'm practically already grown up.
- Мэри по Тому чуть не слюни пуска́ет.Mary is practically drooling over Tom.
- У нас в округе все дома практически одина́ковые.Every house in our neighborhood is practically identical.
- Испа́нский и португа́льский — практически одно и то же.Spanish and Portuguese are practically the same.