ждатьподожда́ть
Imperfective ждать (ongoing or repeatedly)
Perfective подожда́ть (completed or one-time)
Daily used word (top 200)
- 1.
to wait, to expect, to await(ждать)
for a while, compare to подожда́ть
- 2.
wait(подожда́ть)
a little
Info: ждать: ждать is unique because it can take either the Accusative or the Genitive case depending on the nature of what you are waiting for. 1. Use the Accusative when the object is specific, concrete, or animate. People and Animals (Animate) -> Accusative. Я жду сестру. - I am waiting for my sister. Мы ждём друга. - We are waiting for a friend. Note: For masculine animate nouns like друг, the Accusative form looks identical to the Genitive (друга). Specific Objects: When you are waiting for a particular, definite thing -> Accusative. Я жду автобус №5. - I am waiting for bus number 5. Он ждёт эту книгу. - He is waiting for this (specific) book. 2. Use the Genitive when the object is abstract, indefinite, or a general concept. Abstract Concepts: Ideas, feelings, or events that aren't physical objects. Мы ждём перемен. - We are waiting for changes. Ждать у моря погоды. - Idiom: To wait for the weather by the sea / to wait in vain. Indefinite Objects: When you are waiting for "some" of something or an unspecified item. Я жду письма. - I am waiting for a letter (any letter, or the expected one in a general sense). Ждать ответа. - Waiting for an answer. In modern spoken Russian, the distinction is becoming a bit blurred. You will often hear native speakers use the Accusative for concrete inanimate objects (like ждать трамвай instead of ждать трамвая), even if they aren't being strictly "specific." However, for abstract nouns, the Genitive remains the standard.
подожда́ть: + accusative case
Examples
- Там пау́к ждёт, пока в лову́шку не попадётся небольшо́е насеко́мое вроде ба́бочки или стрекозы.There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
- Пока я ждал авто́бус, я стал свиде́телем дорожно-транспортного происше́ствия.While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
- Ты не мо́жешь хоть раз прийти́ вовремя? Я ждала́ тебя це́лый час.Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
- Пожалуйста, подожди́те.Please hold on.
- Пожалуйста, подожди́те возле ко́мнаты 213.Please wait in front of Room 213.
- Пожалуйста, подожди́ полчаса.Please wait half an hour.
Past
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| masculine | жда́л | подожда́л |
| feminine | ждала́ | подождала́ |
| neuter | жда́ло | подожда́ло |
| plural | жда́ли | подожда́ли |
Present
| imperfective | |
|---|---|
| я | жду́ |
| ты | ждёшь |
| он/она́/оно́ | ждёт |
| мы | ждём |
| вы | ждёте |
| они́ | жду́т |
Future
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| я | бу́ду ждать | подожду́ |
| ты | бу́дешь ждать | подождёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет ждать | подождёт |
| мы | бу́дем ждать | подождём |
| вы | бу́дете ждать | подождёте |
| они́ | бу́дут ждать | подожду́т |
Imperatives
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| ты | жди́! | подожди́! |
| вы | жди́те! | подожди́те! |
Participles
| Active present | жду́щий | waiting, expectant | |
|---|---|---|---|
| Active past | жда́вший | подожда́вший | waiting (past), who waited, having waited |
| Passive present | |||
| Passive past | |||
| Gerund present | ждя́ | while doing (present) | |
| Gerund past | жда́в жда́вши | подожда́в подождавши | while doing (past) |
Learn
Other Sources (auto generated)
ждать:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
подожда́ть:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso



















