Daily used word (top 300)
Translation
- 1.
as if
Also: like
- 2.
seemingly
Usage info
~как будто
Examples
- Вы́глядело так, словно тебя э́то не заинтересова́ло.It seemed like you weren't interested.
- Лю́ди без ю́мора - словно луга без цвето́в.People with no humour are like meadows without flowers.
- Вы́глядело так, словно тебе не бы́ло интересно.It seemed like you weren't interested.
- Же́нщина говори́т так, словно она учи́тель.The woman speaks as if she were a teacher.
- Он говори́т так, словно зна́ет э́тот секре́т.He talks as if he knew the secret.
- Он зары́л го́лову в песо́к, словно стра́ус.He stuck his head in the sand like an ostrich.
- Он трясёт голово́й, словно у него вода в уша́х.He's shaking his head as if he had water in his ears.
- Наконец меня словно осени́ло и я по́нял, что Том име́л в ви́ду.It finally dawned on me what Tom meant.
- Твоя́ сестра́ вы́глядит так благородно, словно она принце́сса.Your sister looks as noble as if she were a princess.
- Вы́глядит так, словно кто-то заблевал все стены.Looks like someone threw up their guts all over the walls.
Contributions
Becca edited translation 5 months ago.
hg edited usage info 5 months ago.
luke.hess97 edited translation 9 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.