Daily used word (top 300)
Translation
- 1.
as if
Also: like
- 2.
seemingly
Usage info
~как будто
Examples
- Том - словно член семьи.Tom is like one of the family.
- В Петербу́рге мы сойдемся снова, / Словно со́лнце мы похорони́ли в нем.We shall meet again in Petersburg, as if there we had buried the sun.
- Мы словно бра́тья.We are like brothers.
- Вы́глядело так, словно тебе не бы́ло интересно.It seemed like you weren't interested.
- Вы́глядело так, словно вас э́то не заинтересова́ло.It seemed like you weren't interested.
- Иногда он ведёт меня так, словно он мой нача́льник.Sometimes he acts as if he were my boss.
- Он говори́т словно а́нгел.He speaks like an angel.
- Она говори́т о Пари́же так, словно она была́ там много раз.She talks about Paris as if she had been there many times.
- Полице́йский стоя́л, словно ста́туя, скрестив руки на груди.The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
- Вы́глядит так, словно ты не зна́ешь, что де́лать.It seems like you don't know what to do.
Contributions
Becca edited translation 8 months ago.
hg edited usage info 9 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.