expectation russian
ожида́ние
expectation
waiting
затра́тить
spend/expend money/time/any resource with expectation of returning profit
возлага́ть
have (hopes, expectations for), lay, place, entrust
ча́яние
expectation, hope, aspirations
затра́чивать
spend/expend money/time/any resource with expectation of returning profit
Examples
- Он не оправда́л возлагаемых ожида́ний.He did not live up to expectations.
- Мы не наде́емся на побе́ду.We have no expectations of victory.
- Мы бы́ли полны́ ра́достного ожида́ния.We were filled with joyful expectation.
- Результа́ты не оправда́ли мои́ ожида́ния.The results fell short of my expectations.
- Я должен оправда́ть его ожида́ния.I must live up to his expectations.
- Он всели́л в нас большие наде́жды только для того́, чтобы разочарова́ть.He raised our expectations only to disappoint us.
- Он не оправда́л наших ожида́ний.He fell short of our expectation.
- Жизнь тем и хороша́, что не всегда соотве́тствует нашим ожида́ниям!Life is good because it does not always correspond to our expectations!
- Если мы не оправда́ли ваших ожида́ний - э́то ваши пробле́мы!If we didn't satisfy your expectations, that's your problem.
- Против вся́кого ожида́ния, мы ста́ли друзья́ми.Against all expectations, we became good friends.
- Результа́т оказа́лся прямо противополо́жным его ожида́ниям.The result was contrary to his expectations.
- Ожида́ния други́х люде́й влия́ют на наше поведе́ние.Other peoples' expectations affect how we behave.
- Ожида́ния други́х люде́й ока́зывают возде́йствие на наше поведе́ние.Other peoples' expectations affect how we behave.
- Ожида́ния други́х люде́й ока́зывают влия́ние на наше поведе́ние.Other peoples' expectations affect how we behave.
- Её отве́т соотве́тствовал мои́м ожида́ниям.Her answer corresponds to my expectation.
- Я возлага́л большие наде́жды на Тома.I had great expectations for Tom.
- Я возлага́ла большие наде́жды на Тома.I had great expectations for Tom.
- Он не смог оправда́ть наших наде́жд.He failed to come up to our expectations.
- Результа́т не совпа́л с нашими ожида́ниями.The result fell short of our expectations.
- Она слишком многого ожида́ет.Her expectations are too high.
- У неё слишком высо́кая пла́нка.Her expectations are too high.
- По той или ино́й причи́не их каникулы во Фра́нции оказа́лись не на высоте́ их ожида́ний.For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
- Том превзошёл мои́ ожида́ния.Tom exceeded my expectations.
- Вид с верши́ны горы намного превзошёл наши ожида́ния.The view from the mountain top far surpassed our expectations.
- У меня не бы́ло никаки́х осо́бенных ожида́ний, поэтому я не испы́тываю огро́много разочарова́ния.I didn't have any great expectations, so there are no big disappointments.
- Каковы́ ожида́ния?What are the expectations?
- Том превзошёл ожида́ния.Tom has surpassed expectations.
- Он превзошёл все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- Она превзошла́ все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- Оно превзошло́ все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- Э́тот оте́ль оправда́л ваши ожида́ния?Did that hotel meet your expectations?
- Вид с верши́ны превзошёл все его ожида́ния.The view from the summit exceeded his expectations.
- У Тома очень высо́кие ожида́ния.Tom has very high expectations.
- Замеча́тельное выступле́ние э́той актри́сы превзошло́ все ожида́ния.The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
- Мы не оправда́ли ожида́ний.We haven't lived up to expectations.
- Его отве́т был не таки́м, как мы ожида́ли.His response was contrary to our expectations.