hitting russian
битьё
beating, hitting, thrashing
breakage, smashing
бью́щий
striking, hitting, beating
дуба́сивший
beating, thrashing, hitting repeatedly, striking
дуба́сящий
hitting, beating, thrashing, whacking
зашиба́вшийся
bruised, injured (from hitting oneself), knocked about
зашиба́ющийся
accident-prone, clumsy, prone to bumping/hitting
зашибивший
who hit hard, who struck, who injured by hitting
избива́вший
beating, thrashing, hitting
колоти́вший
beating, hitting, striking, knocking
лу́пящий
peeling, shelling
hitting, beating, thrashing
наподдающий
thrashing, hard-hitting, beating
натыка́ющийся
bumping into, hitting against, striking against
encountering, stumbling upon, coming across, running across
отбива́ющий
repelling, deflecting, reflecting, parrying
returning, hitting back
отшибавший
knocking off, hitting off, striking off
dulling, blunting, taking away, numbing
подка́тывающий
rolling up, approaching (by rolling/driving)
flirting, making advances, hitting on (colloquial)
подшибавший
knocking down, hitting, striking, injuring
поража́вший
striking, hitting, affecting
astonishing, amazing, impressive
приударя́ющий
flirting, making advances, courting
lightly hitting, gently striking, tapping
пришиба́ть
to strike, to hit, to kill by hitting, to knock down
to oppress, to suppress, to crush, to overwhelm, to dispirit
спива́вшийся
who was becoming an alcoholic, who was drinking heavily, who was hitting the bottle
сту́кавшийся
bumping, knocking, hitting (against something)
сту́кающийся
knocking, bumping, hitting, rattling
тю́кавший
tapping, pecking, lightly hitting
уда́рившийся
having hit (oneself), having bumped (against something), struck, injured (by hitting)
ударя́вший
striking, hitting
ударя́вшийся
who was hitting, who was striking, who was bumping into, who was colliding with
ударя́ющий
striking, hitting
ударя́ющийся
hitting, striking, bumping, impacting, bouncing
ушиба́ющийся
bruising easily, prone to bruising, getting bruised, hitting oneself
Examples
- Однажды, когда я был в гостя́х у моего́ дру́га Каваи, он вы́стрелил из пистоле́та. Он ду́мал, что пистоле́т был не заряжен и напра́вил его на мой рот, но он был заряжен, и пу́ля просвисте́ла мимо моего́ уха и попа́ла в кладо́вку.Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
- Переста́нь бить бра́та!Stop hitting your brother.
- Том едва в меня не попа́л, на волосо́к промахну́лся.Tom just missed hitting me by a hair.
- Во́ду нельзя раздели́ть, ударяя по ней па́лкой.Water cannot be separated by hitting it with a stick.
- Прекрати́ бить кота́!Stop hitting the cat!
- Переста́ньте бить кота́!Stop hitting the cat!
- Прекрати́те бить кота́!Stop hitting the cat!
- Хва́тит бить кота́!Stop hitting the cat!
- Э́тот грузови́к чуть не перее́хал ма́льчика на у́лице.The truck just missed hitting the boy in the street.
- Я ви́дел, как Том пристаёт к Мэри.I saw Tom hitting on Mary.
- Я сверну́л, чтобы не заде́ть ску́нса.I swerved to avoid hitting a skunk.
- Ма́ма, Мэри меня бьёт!Mom, Mary's hitting me!
- Мам, Том меня бьёт.Mom, Tom's hitting me!
- Переста́нь бить Тома.Stop hitting Tom.
- Переста́ньте бить Тома.Stop hitting Tom.
- Я сма́тываюсь.I'm hitting the road.
- Я смыва́юсь.I'm hitting the road.
- Прекрати́ меня бить.Stop hitting me.
- Прекрати́те бить свою́ сестру́.Stop hitting your sister.
- Прекрати́ бить свою́ сестру́.Stop hitting your sister.
- Я ви́дел, как Том бьет Мэри.I saw Tom hitting Mary.


















