inspire russian
внуша́ть
to inspire/to instill, fill, bring home, impress
hypnotize
внуши́ть
to inspire/to instill, fill, bring home, instil, impress
вдохну́ть
breathe in, inhale, instill, inspire
вдохнове́нный
inspired
вдохновля́ть
to inspire
вселя́ть
to settle in / to establish, to lodge in, instal / install
to instil(l), to inspire
to imbue (with hope etc.)
вдохнови́ть
to inspire
всели́ть
to settle in / to establish, to lodge in, instal / install
to instil(l), to inspire
to imbue (with hope etc.)
окрыли́ть
inspire, lend wings
воодушевлённый
enthusiastic, fervent, inspired
вдохнови́тель
inspirer
воодушеви́ть
inspire, hearten, inspirit
воодушевля́ть
inspire, hearten, inspirit
вдохнове́нно
inspiredly, with enthusiasm, enthusiastically
воодушевля́ться
be animated, be inspired, be filled with enthusiasm
инспири́рованный
incited, inspired
инспири́ровать
incite, inspire
окрылённый
inspired
окрыля́ть
inspire, lend wings
поселя́ть
settle, lodge, inspire, engender
вдохновлённый
inspired by
вселённый
settled in / established
instilled, inspired, imbued
Examples
- Азиа́тские рели́гии вдохнови́ли его на созда́ние вырази́тельных скульпту́р.Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
- Стра́стное жела́ние лета́ть в не́бе как пти́ца вдохнови́ло изобрета́телей самолёта.The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
- Я люблю́ чита́ть кни́ги, кото́рые вдохновля́ют меня на то, чтобы стать чем-то большим, чем я есть.I love reading books that inspire us to become more than who we are.
- Я обожа́ю чита́ть кни́ги, кото́рые побужда́ют нас стать больше, чем мы есть.I love reading books that inspire us to become more than who we are.
- Я обожа́ю чита́ть кни́ги, кото́рые побужда́ют меня стать больше, чем я есть.I love reading books that inspire us to become more than who we are.
- Сам факт прису́тствия Мэри воодушевля́л Тома.Mary's very presence inspired Tom.
- Вдохновившись азиа́тскими рели́гиями, он создал прекра́сные скульпту́ры.Inspired by Asian religions, he created beautiful sculptures.
- Офице́р всели́л в свои́х люде́й хра́брость.The officer inspired his men to be brave.
- Татоэба подде́рживает твою́ уве́ренность, и ты готов про́бовать дальше.Tatoeba boosts your confidence and you are inspired to try further.
- Ме́ри — же́нщина, кото́рая внуша́ет благогове́ние всем, кто её встре́тит.Mary is a woman who inspires awe in all who meet her.
- Его кни́га вдохнови́ла меня.His book inspired me.
- Его речь вдохнови́ла всех ребят.His speech inspired all the boys.
- Его речь вдохнови́ла всех парне́й.His speech inspired all the boys.
- Татоэба вдохнови́ла Мэри, изве́стного суде́бного психо́лога, на написа́ние рома́на о То́ме, сери́йном уби́йце из Бостона.Mary, the famous forensic psychologist and writer, was inspired by Tatoeba to write a novel about Tom, the serial killer from Boston.
- Том меня вдохнови́л.Tom inspired me.
- Том всех нас вдохнови́л.Tom inspired us all.
- Том всех нас вдохновля́л.Tom inspired us all.
- Интересно, что Тома на э́то вдохнови́ло.I wonder what inspired Tom to do that.
- Интересно, что Тома на э́то сподвигло.I wonder what inspired Tom to do that.
- Интересно, что Тома сподвигло э́то сде́лать.I wonder what inspired Tom to do that.
- Она внуша́ла страх и уваже́ние.She inspired fear and respect.
- Коро́ль внуша́ет тре́пет.The king inspires awe.