regretted russian
жале́емый
pitied, felt sorry for, regretted
пожале́вший
having pitied, having felt sorry for, having regretted
having spared, having saved
Examples
- Она жале́ла о том, что не после́довала его сове́ту.She regretted that she had not followed his advice.
- Иосиф избра́л безбо́жие и ни ра́зу не пожале́л об э́том.Jose chose atheism and he never regretted it.
- Я очень сожале́л, потеряв столько вре́мени.I very much regretted having lost so much time.
- Я никогда не сожале́л ни о чем, что я де́лал.I never regretted anything I did.
- Мне бы́ло очень жаль, что я потеря́л столько вре́мени.I very much regretted having lost so much time.
- Он сожале́л, что ушёл со свое́й рабо́ты.He regretted having quit his job.
- Он жале́ет, что не прислу́шался к моему́ сове́ту.He regretted not having taken my advice.
- Мария дерзко отказа́лась от пода́рка, кото́рый хоте́л ей сде́лать Том, но́вый друг ее матери. Позже она пожале́ла об э́том.Mary bluntly refused the gift that Tom, her mother's new boyfriend, wanted to make her. Later, she regretted it.
- Я всегда сожале́л, что мне не пришло́сь путеше́ствовать.I've always regretted not having traveled.
- Том глубоко сожале́л о том, что он сде́лал.Tom deeply regretted doing what he had done.
- Том сожале́л о том, что потеря́л столько много вре́мени.Tom regretted having wasted so much time.
- Том сказа́л, что сожале́ет о своём реше́нии.Tom said he regretted his decision.
- Том сказа́л, что жале́ет о том, что не после́довал сове́ту Мэри.Tom said he regretted not following Mary's advice.
- Том сказа́л, что жале́ет, что не после́довал сове́ту Мэри.Tom said he regretted not following Mary's advice.
- Том сказа́л, что сожале́ет о том, что произошло́.Tom said he regretted what had happened.
- Том сказа́л, что сожале́ет о том, что случи́лось.Tom said he regretted what had happened.
- Том сказа́л, что сожале́ет о произошедшем.Tom said he regretted what had happened.
- Том сказа́л, что сожале́ет о случившемся.Tom said he regretted what had happened.
- Она сожале́ла, что не смогла́ прису́тствовать на конце́рте.She regretted not being able to attend the concert.
- Я пожале́л о том, что сде́лал э́то.I regretted doing that.
- Он пожале́л о том, что одолжи́л у неё э́ту кни́гу.He regretted having borrowed that book from her.
- Я никогда не жале́л о том, что э́то сде́лал.I've never regretted doing that.
- Она испы́тывала глубо́кое сожале́ние, оглядываясь на прожитую жизнь.She regretted deeply when she looked back on her life.
- Она сказа́ла, что жале́ет о своём реше́нии.She said, she regretted her decision.
- Он сказа́л, что жале́ет о своём реше́нии.He said he regretted the decision.
- Том сказа́л, что жале́ет о сделанном.Tom said he regretted doing that.
- Том сказа́л, что жале́ет о том, что сде́лал э́то.Tom said he regretted doing that.
- Он сказа́л, что сожале́ет о своём реше́нии.He said that he regretted his decision.
- Том пожале́л о том, что сде́лал.Tom regretted what he had done.
- Том жале́л о том, что сде́лал.Tom regretted what he had done.
- Впоследствии она об э́том пожале́ла.She regretted it afterwards.
- Том пожале́л, что сде́лал э́ту татуиро́вку, поэтому ему её вы́вели.Tom regretted getting that tattoo, so he had it removed.
- Я никогда не жале́л о том, что сде́лал э́то.I never regretted doing that.
- Я ни ра́зу не пожале́л о том, что сде́лал э́то.I never regretted doing that.


















