Translation
- 1.
to throw
- 2.
to send urgently
- 3.
to give up, to quit, to leave off
- 4.
to abandon, to forsake
Example: пора́ бро́сить всё к чёрту - high time to leave everything to hell
Examples
- Ради здоро́вья я бро́сил свою́ рабо́ту.I'll quit my job for the sake of my health.
- Любо́й врач ска́жет тебе бро́сить кури́ть.Any doctor will tell you to quit smoking.
- Ты должен бро́сить аза́ртные игры раз и навсегда.You've got to give up gambling once and for all.
- Их мать их бро́сила.They were abandoned by their mother.
- Па́па, я бро́шу теа́тр и не буду больше петь.Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore.
- До́ктор сказа́л мне бро́сить кури́ть.The doctor told me to give up smoking.
- Он пыта́ется бро́сить кури́ть.He is trying to quit smoking.
- Он покля́лся бро́сить кури́ть.He swore to quit smoking.
- Том в конце́ концо́в бро́сил кури́ть.Tom finally gave up smoking.
- Он не́сколько раз пыта́лся бро́сить кури́ть, но все безрезультатно.He tried to give up smoking several times, but failed.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | бро́шу |
ты | - | бро́сишь |
он/она́/оно́ | - | бро́сит |
мы | - | бро́сим |
вы | - | бро́сите |
они́ | - | бро́сят |
Imperative | |
---|---|
ты | бро́сь |
вы | бро́сьте |
Past | |
---|---|
masculine | бро́сил |
feminine | бро́сила |
neuter | бро́сило |
plural | бро́сили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | abandoned, deserted | |
Gerund present | ||
Gerund past | бро́сив бросивши | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited translation 4 years ago.
harry edited translation 6 years ago.
Michel edited translation 6 years ago.