вспы́хнуть
blaze up, take fire, break out, flash, flare up, blush, flush
Examples
- Про́шлой но́чью вспы́хнул пожа́р, и три дома сгоре́ли дотла.A fire broke out last night and three houses were burnt down.
- Её щеки́ вспы́хнули со стыда́.Her cheeks burned with shame.
- Внезапно вспы́хнул пожа́р в универма́ге.All of a sudden, a fire broke out in the department store.
- Вспы́хнула эпиде́мия.An epidemic disease broke out.
- Наси́лие вспы́хнуло во всем го́роде из-за нехва́тки продово́льствия.Violence erupted all over the city because of the food shortages.
- Вспы́хнуло восста́ние.A revolt broke out.
- Рядом с мои́м до́мом вспы́хнул пожа́р.A fire broke out near my house.
- Их ссо́ра вспы́хнула из-за недоразуме́ния.Their quarrel sprung from misunderstanding.
- В 1918 году восста́ния, свя́занные с це́нами на рис, вспы́хнули по всей стране́.In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
- Как только вспы́хнет война́, обе стороны непра́вы.Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | вспы́хну |
| ты | - | вспы́хнешь |
| он/она́/оно́ | - | вспы́хнет |
| мы | - | вспы́хнем |
| вы | - | вспы́хнете |
| они́ | - | вспы́хнут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | вспы́хни |
| вы | вспы́хните |
| Past | |
|---|---|
| masculine | вспы́хнул |
| feminine | вспы́хнула |
| neuter | вспы́хнуло |
| plural | вспы́хнули |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | вспы́хнув вспыхнувши | while doing (past) |





















