Translation
graze/touch/excite or disturb some feeling
Examples
- Я сверну́л, чтобы не заде́ть ску́нса.I swerved to avoid hitting a skunk.
- Я не хоте́л заде́ть ваши чу́вства.I didn't mean to hurt your feelings.
- Я так говорю́ не для того́, чтобы заде́ть тебя, а потому что э́то пра́вда.I'm not saying this to hurt you, but it's the truth.
- Том боя́лся заде́ть чу́вства Мэри.Tom was afraid of hurting Mary's feelings.
- Я не хоте́л заде́ть твои́ чу́вства.I didn't want to hurt your feelings.
- Будь осторо́жна, не заде́нь чу́вства Тома.Be careful not to hurt Tom's feelings.
- Я не хоте́ла заде́ть чу́вства Тома.I didn't want to hurt Tom's feelings.
- Том боя́лся заде́ть Мэри.Tom was afraid of hurting Mary.
- Я ду́маю, что вы заде́ли чу́вства Тома.I think you've hurt Tom's feelings.
- Его очень заде́ли её жесто́кие слова.He was very hurt by her cruel words.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | заде́ну |
ты | - | заде́нешь |
он/она́/оно́ | - | заде́нет |
мы | - | заде́нем |
вы | - | заде́нете |
они́ | - | заде́нут |
Imperative | |
---|---|
ты | заде́нь |
вы | заде́ньте |
Past | |
---|---|
masculine | заде́л |
feminine | заде́ла |
neuter | заде́ло |
plural | заде́ли |
Contributions
luke.hess97 edited translation 6 months ago.