Translation
- 1.
to touch or brush against
- 2.
graze/touch/excite (disturb some feeling)
Examples
- Он боя́лся заде́ть её чу́вства.He was afraid of hurting her feelings.
- Его очень заде́ли её жесто́кие слова.He was very hurt by her cruel words.
- Я не хоте́л заде́ть твои́ чу́вства.I didn't want to hurt your feelings.
- Том боя́лся заде́ть Мэри.Tom was afraid of hurting Mary.
- Я никак не хоте́л заде́ть тебя.I never meant to hurt you.
- Я не хоте́л заде́ть ваши чу́вства.I didn't mean to hurt your feelings.
- Том боя́лся заде́ть чу́вства Мэри.Tom was afraid of hurting Mary's feelings.
- Я нико́го не хочу́ заде́ть.I don't want to hurt anyone.
- Я боя́лся заде́ть её чу́вства.I was afraid that I might hurt his feelings.
- Я сверну́л, чтобы не заде́ть ску́нса.I swerved to avoid hitting a skunk.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | заде́ну |
| ты | - | заде́нешь |
| он/она́/оно́ | - | заде́нет |
| мы | - | заде́нем |
| вы | - | заде́нете |
| они́ | - | заде́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | заде́нь |
| вы | заде́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | заде́л |
| feminine | заде́ла |
| neuter | заде́ло |
| plural | заде́ли |
Contributions
xenomurph edited translation 1 month ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















