Very rarely used word (top 40,000)
Translation
- 1.
from under
Example: Кот вы́шел из-под дива́на. - The cat come out from under the couch.
- 2.
out of
Example: Как вы́йти из-влия́ния роди́телей? - How to come out from under the parents influence?
- 3.
from
Example: Обвиня́емый был освобождё́н из-под стра́жи. - The defendant was released from custody.
Usage info
+genitive
Examples
- Лю́ди в Бостоне пьют во́ду из-под кра́на?Do people in Boston drink tap water?
- Том не хо́чет выбива́ть у Мэри по́чву из-под ног.Tom doesn't want to discourage Mary.
- Вода из-под кра́на иногда быва́ет чище, чем в буты́лках.Tap water is sometimes cleaner than bottled water.
- Мэри ду́мала, что Том не пришёл на пра́зднование Хэллоуина, но на самом де́ле он тайно наблюда́л за ней из-под ма́ски о́боротня.Mary thought that Tom wasn't at the Halloween party, but in fact he was secretly observing her from behind his werewolf mask.
- Ситуа́ция почти вы́шла из-под контроля́.The situation almost got out of control.
- Он вы́нул э́то из-под своего́ пальто́.He took it from beneath his coat.
- В Австра́лии можно пить во́ду из-под кра́на?Is tapwater drinkable in Australia?
- Супертехнологичное ору́жие дре́вних всегда в конце́ концо́в выходит из-под контроля́.Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
- Из-под обло́мков рухнувшего зда́ния живы́м извлекли́ ребёнка.A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.
- Вы бы лу́чше не пили из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
Contributions
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
Lisa edited related words 5 years ago.
Lucian edited word type 5 years ago.