Translation
have a look, look for a while, glance
Examples
- Если погляде́ть на холм издалека, он похо́ж на слона́.Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
- Погляди́.Have a look.
- Хоте́л бы я погляде́ть, как э́то произойдёт.I'd like to see that happen.
- Ты произвёл хоро́шее впечатле́ние, как я погляжу́.I see you made a good impression.
- Твои́ мане́ры не очень-то улу́чшились за после́дние двадцать лет, как я погляжу́.I see that your manners haven't exactly improved in the last twenty years.
- Том тревожно погляде́л на Мэри.Tom looked at Mary uneasily.
- Погляди́ на же́нщину вон там!Look at the woman over there!
- Погляди́!Check it out!
- Тогда он пристально погляде́л на неё и вдруг обнял её и поцелова́л в губы.Then he looked at her intently, and suddenly gave her a hug and kissed her on the lips.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | погляжу́ |
| ты | - | погляди́шь |
| он/она́/оно́ | - | погляди́т |
| мы | - | погляди́м |
| вы | - | погляди́те |
| они́ | - | поглядя́т |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | погляди́ |
| вы | погляди́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | погляде́л |
| feminine | погляде́ла |
| neuter | погляде́ло |
| plural | погляде́ли |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | погляде́в поглядевши | while doing (past) |
Contributions
thinkpad20 edited translation and verb basics 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.




















