look russian
смотре́ть
to look, to watch
каза́ться
to seem
to appear, strike as, look
посмотре́ть
look, watch
взгляд
look, gaze, stare
glance, glare
view, opinion
гляде́ть
look, peer, show, face, look out, give, point, look like, see
иска́ть
to look for, search, seek
to sue (law)
вы́глядеть
to look, appear, seem like
огляну́ться
to look back
to look around
загляну́ть
glance, look
drop by
drop in, call
погляде́ть
have a look, look for a while, glance
рассма́тривать
look at, peruse, examine
to consider
гля́нуть
glance, take a look
огля́дываться
to look back
to look around
погля́дывать
cast a glance, look, keep an eye
незаме́тно
it does not show, it does not look as if, imperceptibly
unnoticed
загля́дывать
glance
look in, peep in
drop in or drop by
осмотре́ть
examine / explore, survey, view, scan, see, inspect
to look around
огляде́ть
to look over/examine/look all around something
походи́ть
to look like, to resemble, be similar to
отыска́ть
to find (by searching)
to track down / to look for, to search
обора́чиваться
to turn around
to look back
огляде́ться
to look around you
о́блик
look, image, outward appearance
покоси́ться
sink to one side, be lop-sided
to squint, to look asquint, to look sideways, to cast a sideways look
вы́глянуть
look out, peep out, emerge
поиска́ть
to look for, search, seek
огля́дывать
to look over/examine/look all around something
разыска́ть
to look for (wanted)
ишь
see!, (just) look!
oh, now
осма́тривать
examine, survey, view, scan, see
inspect
to look around
выгля́дывать
to look, to peep out, to stick out
to show oneself, to become visible from behind some objects, to move out from somewhere
озира́ться
to look back/to look over your shoulder
разы́скивать
look (for), search, find
иссле́довать
research, explore, investigate, examine, search, look into
позабо́титься
look after, take care, trouble
коси́ться
look sideways, look with an unfavourable eye, look askance
просмотре́ть
to look over, to look through
to review, to check
посма́тривать
look
смотре́ться
to look a way
осмотре́ться
to look around
пригляде́ться
take a closer look
просма́тривать
to look over, to look through
to review, to check
оты́скивать
find, track down, run to earth, look for, search
присмотре́ться
to look closely
изуро́довать
disfigure, make look ugly, make look a fright, mutilate, maim, cripple
сма́хивать
whisk, flap, brush, flick away, look like, resemble, smack
присма́триваться
to look closely
peer onto, watch
насмотре́ться
see a lot, see as much as one wanted, see enough, have a good look
пригля́дываться
to take a closer look
смахну́ть
whisk, flap, brush, flick away, look like, resemble, smack
взира́ть
look, gaze
просве́чивать
to look through, see through, x-ray
высма́тривать
to look out, scout out
to espy
поту́питься
to cast down one's eyes, to lower one's gaze, to look down (out of shyness/embarrassment)
угляде́ть
look after, take proper care
присма́тривать
look after
keep an eye on
взгля́дывать
look, cast a glance
предвкуша́ть
anticipate, look forward
перели́стывать
turn over, leaf, look through
равня́ться
to be even/equal
to catch up to
to look up to someone на кого по кому
прогля́дывать
look through, skim, be perceptible, peep out
присмотре́ть
look after
keep an eye on
обли́чье
appearance (look, style, shape)
усмотре́ть
perceive, discover, look, attend, keep an eye
перелиста́ть
turn over, leaf, look through
осма́триваться
look about, look round, see how the land lies
нару́жность
appearance, look, exterior
помолоде́ть
look younger, grow young again
рассле́довать
to investigate, to look into
обежа́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
некази́стый
plain, homely, not much to look at
пригляну́ться
to look attractive, be attractive
побере́чь
keep, take care, look
обозрева́ть
view, look round
survey, review
пригля́дывать
to look after/to keep an eye on
вы́смотреть
to look out, to notice something by looking carefully
to espy
невооружённый
unarmed
unaided, naked, bare (of the eye, a look)
гляде́ться
look
обе́гать
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
обега́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
заха́живать
look in, drop in
уро́довать
disfigure, make look ugly, make look a fright, mutilate, maim, cripple
погрустне́ть
to become sad, to grow sad, to look sad
набы́читься
to sulk, to frown, to scowl, to look daggers
обороти́ться
to look back, to turn around
усма́тривать
perceive, discover, look, attend, keep an eye
молоде́ть
look younger, grow young again
ки́снуть
turn sour, mope, look sour
пересма́тривать
go over again, revise, look over, go through, review, reconsider
наследи́ть
watch, spy, shadow, follow, look, leave footprints all over the floor, mark the floor
непонимающий
not understanding, uncomprehending, unperceiving, blank (look)
скоси́ться
to squint, to look askance
to become askew, to become slanted, to become crooked
прогля́нуть
look through, skim, be perceptible, peep out
пригляде́ть
to look after/to keep an eye on
обозре́ть
view, look round
survey, review
посмотре́ться
look at oneself, be acceptable to the eye, produce an effect, look effective
засма́тривать
look, peep
перетряса́ть
shake up, look over
последи́ть
follow, look, see, watch
потупля́ться
look down
Examples
Ты хорошо вы́глядишь в кимоно́.
You look good in a kimono.
You look so pale.
Хорошенько посмотрите на э́ту фотогра́фию.
Have a good look at this picture.
Её причёска заставляет её вы́глядеть моло́же, чем она есть.
Her hair style makes her look younger than her age.
Ты вы́глядишь очень дово́льным.
You look very delighted.
Некоторые лю́ди скло́нны счита́ть, что их о́браз жи́зни норма́льный, и с неодобре́нием относи́ться к тем, кто живёт по-другому.
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
Чтобы рассле́довать стра́нное происше́ствие, бы́ли наняты ча́стные детекти́вы.
Private detectives were hired to look into the strange case.
В отве́тственность роди́телей вхо́дит забо́титься о здоро́вье дете́й.
Parents have responsibilities to look to their children's health.
Автомоби́ль вы́глядел ста́рым?
Did the car look old?
Ты должен присма́тривать за ребёнком.
You must look after the child.
Смотри́, у тебя шнурки́ развяза́лись.
Look, your shoelaces have come undone.
Мы собира́емся изучи́ть э́то де́ло.
We intend to look into that matter.
Он отрасти́л бо́роду, чтобы вы́глядеть взрослее.
He grew a beard to look more mature.
Объе́кты вдали вы́глядят размы́тыми.
Distant things look blurred.
Есть кое-что, на что я огля́дываюсь с сожале́нием.
There is one thing I look back on with regret.
Дай мне посмотре́ть на э́ти фотогра́фии.
Let me have a look at those photos.
Я должен присма́тривать за кро́ликами.
I must look after the rabbits.
А теперь, все, посмотрите на карти́ну.
Now, look at the picture, every one.
Посмотри́ на того́ плавающего ма́льчика.
Look at that boy who is swimming.
Сего́дня о́блачно?
Does it look cloudy today?
Посмотрите на меня, пожалуйста.
Look at me, please.
Пожалуйста, да́йте мне взгляну́ть на меню́.
Please let me take a look at the menu.
Николас хо́чет сказа́ть, что латиниза́ция кири́ллицы столь же прекра́сна, сколь прекра́сно со́лнце, кото́рое обжига́ет глаза, когда на него смо́тришь.
Nicolas means that romanization of the Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it.
Ты хорошо вы́глядишь с коро́ткими волоса́ми.
You look nice with your hair short.
Пожалуйста, посмотрите на то зда́ние с кра́сной кры́шей.
Please look at that red-roofed house.
Let me have a look at it, will you?
Do not look out the window.
Мы вы́нуждены иска́ть друго́й вы́ход из положе́ния.
We're forced to look for another way out of this situation.
Дай мне посмотре́ть твою́ видеокамеру.
Let me have a look at your video camera.
Если вы вы́ведете ребёнка и пока́жете ему па́льцем на Луну́, ребёнок посмо́трит на Луну́. Если вы то же самое проде́лаете с соба́кой, она будет смотре́ть на ваш па́лец.
If you take a child outside and point at the moon, the child will look at the moon. If you do the same with a dog, it will look at your finger.
«Как я вы́гляжу?» — «Здорово вы́глядишь».
How do I look? "You look great."
Если вы́вести ребёнка на у́лицу и показа́ть ему на луну́, он будет смотре́ть на луну́. Если сде́лать то же самое с соба́кой, она будет смотре́ть на ваш па́лец.
If you take a child outside and point at the moon, they will look at the moon. If you do the same thing with a dog, it will look at your finger.



















