Translation
- 1.
play, gambol
- 2.
(of natural phenomena) rise, increase, break, rage
Examples
- К ве́черу разыгра́лась стра́шная бу́ря с дождём, и ветер дул так сильно, что что все окна и двери в ста́ром до́ме трясли́сь и греме́ли.Towards evening a violent storm of rain came on, and the wind was so high that all the windows and doors in the old house shook and rattled.
- Не давай своему́ воображе́нию разыгра́ться.Don't let your imagination run wild.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | разыгра́юсь |
| ты | - | разыгра́ешься |
| он/она́/оно́ | - | разыгра́ется |
| мы | - | разыгра́емся |
| вы | - | разыгра́етесь |
| они́ | - | разыгра́ются |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | разыгра́йся |
| вы | разыгра́йтесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | разыгра́лся |
| feminine | разыгра́лась |
| neuter | разыгра́лось |
| plural | разыгра́лись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | разыгра́вшись | while doing (past) |
Contributions
Villy edited translation 3 years ago.
Villy edited translation 3 years ago.




















