слома́ться
break, crack, pose, mince, put on airs, be extremely affected, make difficulties
Examples
- Часовая стрелка слома́лась.The hour hand is broken.
- Э́то его маши́на, а не моя́, слома́лась вчера́.It was his car, not mine, that broke down yesterday.
- Я хоте́л бы узна́ть, из-за чего э́то слома́лось.I'd like to find out why it got broken.
- Её маши́на слома́лась по доро́ге.Her car broke down on the way.
- Мой чемода́н слома́лся.My suitcase is broken.
- Ма́чта слома́лась, и наше су́дно легло́ в дрейф.The mast broke and our ship went adrift.
- Ко́нчик ключа́ слома́лся.The tip of the key broke.
- У меня мо́лния слома́лась.I have a broken zipper.
- Что случи́лось? - "Маши́на слома́лась".What happened? "The car broke down."
- Телеви́зор слома́лся.The TV is broken.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | слома́юсь |
| ты | - | слома́ешься |
| он/она́/оно́ | - | слома́ется |
| мы | - | слома́емся |
| вы | - | слома́етесь |
| они́ | - | слома́ются |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | слома́йся |
| вы | слома́йтесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | слома́лся |
| feminine | слома́лась |
| neuter | слома́лось |
| plural | слома́лись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing (слома́ться) | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | слома́вшись | while doing (past) |





















