Translation
- 1.
keep
- 2.
to preserve
Also: to conserve
- 3.
to retain
- 4.
to save (computing)
Examples
- Я пыта́юсь сохрани́ть Тому жизнь.I'm trying to keep Tom alive.
- Пожалуйста, Вы сохрани́те для меня мои́ ценности?Will you keep my valuables for me, please?
- Даже хоро́шие друзья́ до́лжны прилага́ть уси́лия, чтобы сохрани́ть свою́ дру́жбу.Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
- Сохрани́ э́то на потом.Save it till later.
- Новое лекарство сохрани́ло ему жизнь.The new medicine saved his life.
- Мы сохрани́ли лучшее напоследок.We saved the best for last.
- Э́то мо́жет сохрани́ть вашу жизнь.It may save your life.
- Если вы хоти́те сохрани́ть мя́со на до́лгий срок, заморо́зьте его.If you want to keep meat for a long time, freeze it.
- Бет сохрани́ла хоро́шую вне́шность.Beth has preserved her good looks.
- Пингви́ны часто собира́ются в кучу и прижима́ются друг к дру́гу, чтобы сохрани́ть тепло́.Penguins often huddle together to keep warm.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | сохраню́ |
ты | - | сохрани́шь |
он/она́/оно́ | - | сохрани́т |
мы | - | сохрани́м |
вы | - | сохрани́те |
они́ | - | сохраня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | сохрани́ |
вы | сохрани́те |
Past | |
---|---|
masculine | сохрани́л |
feminine | сохрани́ла |
neuter | сохрани́ло |
plural | сохрани́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | be preserved | |
Gerund present | ||
Gerund past | сохрани́в сохранивши сохраня́ | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 10 months ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.