Translation
- 1.
keep
- 2.
to preserve
Also: to conserve
- 3.
to retain
- 4.
to save (computing)
Examples
- Дава́йте сохрани́м э́тот секре́т в та́йне от него.Let's conceal this secret from him.
- Сохрани́ э́то на вне́шнем жёстком ди́ске.Save it on the external hard drive.
- Я пыта́юсь сохрани́ть тебе жизнь.I'm trying to keep you alive.
- Я бы предпочёл сохрани́ть анони́мность.I'd prefer to remain anonymous.
- Я хочу́ э́то сохрани́ть.I want to keep that.
- Испо́льзование эсперанто для междунаро́дного обще́ния - э́то спо́соб, позволяющий сохрани́ть языковое разнообра́зие.Using Esperanto for international communication is the solution for preserving linguistic diversity.
- Я пыта́юсь сохрани́ть Тому жизнь.I'm trying to keep Tom alive.
- Мы пыта́лись сохрани́ть э́то в секре́те.We've been trying to keep it a secret.
- Том попыта́лся сохрани́ть споко́йствие.Tom tried to keep calm.
- Что мне нужно де́лать, чтобы сохрани́ть вре́мя?What should I do in order to save time?
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | сохраню́ |
ты | - | сохрани́шь |
он/она́/оно́ | - | сохрани́т |
мы | - | сохрани́м |
вы | - | сохрани́те |
они́ | - | сохраня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | сохрани́ |
вы | сохрани́те |
Past | |
---|---|
masculine | сохрани́л |
feminine | сохрани́ла |
neuter | сохрани́ло |
plural | сохрани́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | be preserved | |
Gerund present | ||
Gerund past | сохрани́в сохранивши сохраня́ | while doing (past) |
Contributions
- xenomurph edited translation 2 months ago.
- xenomurph edited translation 9 months ago.
- xenomurph edited translation 9 months ago.
- luke.hess97 edited translation 1 year ago.