спра́виться
- 1.
deal successfully with something, succeed
- 2.
to manage
- 3.
to cope
Usage info
если ты уже прочел, ты уже справился.
Examples
- Япо́ния пыта́ется спра́виться со старе́нием своего́ населе́ния.Japan is trying to cope with the aging of its population.
- У Тома бы́ло недостаточно о́пыта, чтобы успешно спра́виться с рабо́той.Tom didn't have enough experience to do the job well.
- Несмотря на ю́ный во́зраст, он отли́чно спра́вился с рабо́той.Despite his young age, he did a very good job.
- Как-нибудь да спра́влюсь.I'll get along somehow.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | спра́влюсь |
| ты | - | спра́вишься |
| он/она́/оно́ | - | спра́вится |
| мы | - | спра́вимся |
| вы | - | спра́витесь |
| они́ | - | спра́вятся |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | спра́вься |
| вы | спра́вьтесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | спра́вился |
| feminine | спра́вилась |
| neuter | спра́вилось |
| plural | спра́вились |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | who coped, who managed, who dealt with, who overcame | |
| Passive present | - | |
| Passive past | - | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | спра́вившись спра́вясь | while doing (past) |
Learn
Contributions
drvuquangson edited translation 6 months ago.
agf edited translation 10 months ago.
Maatheush edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited usage info and translation 1 year ago.























