Translation
- 1.
run away
- 2.
boil over
Examples
- Я заговори́л с ребёнком на у́лице, но он в конце́ убежа́л.I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
- Ма́льчик убежа́л.The boy ran away.
- Вор убежа́л в сто́рону ста́нции.The thief ran away in the direction of the station.
- Что заста́вило его поки́нуть свой дом и убежа́ть посреди но́чи?What made him leave his home and run away late at night?
- Кот убежа́л.The cat ran away.
- Я ви́дел, как он убежа́л.I saw him run away.
- Он убежа́л, как только уви́дел полице́йского.As soon as he saw the policeman, he ran away.
- Соба́ка убежа́ла при ви́де меня.The dog ran away at the sight of me.
- Мальчи́шка убежа́л прочь без огля́дки.The boy ran away without looking back.
- Один из львов убежа́л.One of the lions has escaped.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | убегу́ |
ты | - | убежи́шь |
он/она́/оно́ | - | убежи́т |
мы | - | убежи́м |
вы | - | убежи́те |
они́ | - | убегу́т |
Imperative | |
---|---|
ты | убеги́ |
вы | убеги́те |
Past | |
---|---|
masculine | убежа́л |
feminine | убежа́ла |
neuter | убежа́ло |
plural | убежа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | убежа́в убежавши | while doing (past) |
Contributions
anonymous edited translation 6 years ago.