Translation
- 1.
run away
- 2.
boil over
Examples
- Если оказа́лось так, что ты не мо́жешь убежа́ть от медве́дя в лесу́, лучшее что можно сде́лать - упа́сть на зе́млю и притвори́ться мёртвым.If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
- Молоко́ убежа́ло.The milk boiled over.
- Я ду́маю, Том мо́жет убежа́ть.I think Tom might have run away.
- Я не мог даже уйти́, не то что убежа́ть.I couldn't even walk away, much less run.
- Я хоте́л уда́рить его, но он убежа́л от меня.I wanted to hit him, but he ran away from me.
- Как только дверь откры́лась, они убежа́ли.As soon as the door opened, they ran away.
- Услышав э́тот звук, соба́ка убежа́ла прочь.On hearing the sound, the dog rushed away.
- Мальчи́шка убежа́л прочь без огля́дки.The boy ran away without looking back.
- Моя́ обезья́на убежа́ла!My monkey ran away!
- Том убежа́л, когда уви́дел меня.Tom ran away when he saw me.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | убегу́ |
ты | - | убежи́шь |
он/она́/оно́ | - | убежи́т |
мы | - | убежи́м |
вы | - | убежи́те |
они́ | - | убегу́т |
Imperative | |
---|---|
ты | убеги́ |
вы | убеги́те |
Past | |
---|---|
masculine | убежа́л |
feminine | убежа́ла |
neuter | убежа́ло |
plural | убежа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | убежа́в убежавши | while doing (past) |
Contributions
anonymous edited translation 7 years ago.