counter russian
сто́лик
small table, counter
table at a restaurant
одея́ло
blanket, quilt, patchwork quilt, counterpane
winter blanket
ма́рка
stamp, mark, sign, brand, grade, sort, counter
око́шко
(small) window
counter window
сто́йка
counter
stance
буфе́т
canteen, bar, counter
прила́вок
counter
паро́ль
password, parole, countersign, watchword
контрразве́дка
counter-espionage, counter-intelligence, security service
корешо́к
rootlet, back, counterfoil, stub
отме́на
abolition, abrogation, repeal, revocation, cancellation, countermand, disaffirmation
опо́р
(counter)force (support, prop up)
счётчик
counter, meter, teller
calculator, computer (person)
ана́лог
analogue
counterpart, equivalent
фальсифика́ция
falsification, adulteration, forgery, counterfeit
контрреволюцио́нный
counter-revolutionary
противове́с
counterbalance, counterpoise
отменя́ть
abolish, abrogate, repeal, revoke, call off, rescind, cancel, countermand, disaffirm, reverse
подде́льный
forged/counterfeit/fake (adj)
пари́ровать
parry, counter
противоде́йствие
counteraction
контрреволю́ция
counter-revolution
уравнове́сить
balance, counterpoise, counterbalance, countervail
противопоста́вить
oppose, contrast, set off, counter
скрепи́ть
fasten, strengthen, tie, clamp, bolt, mortar, countersign, ratify, authenticate
подде́лать
to forge/counterfeit/make a fake of something
нака́т
dead floor, counter floor, layer, recuperation, running-out, counterrecoil
напереко́р
in defiance of, counter
контрразве́дчик
counter-intelligence agent
за́дник
back, counter, backcloth, backdrop
контрата́ка
counter-attack
ко́нтра
counter-revolutionary
подло́жный
false, spurious, counterfeit
скрепля́ть
fasten, strengthen, tie, clamp, bolt, mortar, countersign, ratify, authenticate
противоде́йствовать
to counter, to counteract
уравнове́шивать
balance, counterpoise, counterbalance, countervail
вразре́з
counter to, contrary to
отпари́ровать
parry, counter
фальшивомоне́тчик
counterfeiter, coiner
противопока́занный
counter-indicative, contra-indicated
ВЧК
All-Russian Special Commission for Combating Counter-revolution and Sabotage
контрапу́нкт
counterpoint
контрассигна́ция
countersign
контрассигнирова́ть
countersign
контратакова́ть
counter-attack
контрафа́кция
infringement, counterfeit
контрманёвр
counter-movement, counter-manoeuvre
контрма́рш
countermarch
контрми́на
countermine
контрнаступле́ние
counter-offensive
контрпа́р
counter-steam, back-steam
контрпредложе́ние
counter-offer, counter-proposition
контрпрете́нзия
counter-claim
контрприка́з
countermand
контрреволюционе́р
counter-revolutionary
контруда́р
counterblow, counter-stroke
контрфо́рс
buttress, abutment, counterfort
отвлекающий
counter-attracting
подде́лывать
to forge/counterfeit/make a fake of something
скре́па
tie, clamp, counter-signature, authentication
bond
скрепле́ние
fastening, strengthening, counter-signature, authentication
уравнове́шивание
balancing, equilibration, counterpoising
винт с потайно́й голо́вкой
countersunk screw
Examples
- Его де́йствия иду́т вразрез со слова́ми.His actions run counter to his words.
- Сего́дня вечером глава́ изра́ильского прави́тельства господи́н Нетаньяху посети́т свою́ герма́нскую колле́гу - федера́льного ка́нцлера госпожу́ Меркель в её берли́нской резиде́нции.Israeli Prime Minister Mr. Netanyahu will be hosted today evening by his German counterpart, Mrs. Merkel, in the Federal Chancellor's Office in Berlin.
- Где информацио́нная сто́йка?Where is the information counter?
- Где сто́йка регистра́ции?Where is the check-in counter?
- Том сел у сто́йки.Tom sat at the counter.
- Том подошёл к сто́йке и заказа́л вы́пить.Tom walked up to the counter and ordered a drink.
- Англича́нин, бельги́ец и голла́ндец захо́дят в паб и садя́тся за сто́йку. Ба́рмен: "Не по́нял, э́то что, анекдо́т?"An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, "Wait a minute, is this a joke or what?"
- Э́та моне́та фальшивая.That coin is counterfeit.
- Том опёрся о прила́вок.Tom leaned on the counter.
- Оболо́чки глотки и но́са, повреждённые сухи́м во́здухом, даю́т возмо́жность ви́русам просту́ды проника́ть легче. Важно осуществля́ть разу́мные ме́ры против холода с по́мощью обогревателей и против су́хости с по́мощью увлажнителей.Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
- Э́то нелоги́чно.This is counter-intuitive.
- Доказа́тельств, опровергающих представленные, не бы́ло.There was no counterevidence.
- Сотру́дник мили́ции нашёл доказа́тельства, опровергающие предыду́щие.The policeman discovered counterevidence.
- Они не при́няли встре́чное предложе́ние.They didn't accept the counterproposal.
- Полице́йский обнару́жил контрдоказательства.The policeman discovered counterevidence.
- На прила́вке стоит корзи́на, по́лная бана́нов.There is a basket full of bananas on the counter.
- Том пошел к сто́йке и купи́л нам обоим вы́пить.Tom went to the counter and bought us both a drink.
- Э́та посудомоечная маши́на слишком большая, она не помести́тся под стол.This dishwasher is too big. It won't fit under the counter.
- Совершенно невозможно обсужда́ть та́йскую короле́вскую семью на англи́йском языке́, не оскорбляя при э́том та́йцев: специа́льные уважи́тельные фо́рмы обраще́ний, кото́рые существу́ют в та́йском, просто не име́ют ана́логов в англи́йском.It is virtually impossible to discuss the Thai Royal Family in English without offending native Thais: the special honorific forms of reference that exist in Thai simply have no counterparts in English.
- Том сел в углу́.Tom took a seat at the counter.
- Том за́нял ме́сто в углу́.Tom took a seat at the counter.
- Вот вам контрпример.Here you have a counterexample.
- Поверни́ дверную ру́чку против часовой стрелки.Turn the knob counterclockwise.
- Том сиде́л один за барной сто́йкой.Tom sat alone at the counter.