damaged russian
поврежда́ться
be damaged, be injured
подмо́ченный
slightly wet, damped, damaged, tarnished
повреждённый
damaged
пострада́вший
injured, stricken, damaged, suffering
Examples
- Э́тот сканда́л нанёс большо́й уро́н и́миджу компа́нии.This scandal has severely damaged the public image of our company.
- Очень мно́гие дома бы́ли повреждены в землетрясе́нии.A great many houses were damaged in the earthquake.
- После́дние три ваго́на поезда бы́ли сильно повреждены.The last three coaches of the train were badly damaged.
- Ого́нь не причиня́ет вреда́ да́нной пластма́ссе.This plastic is not damaged by fire.
- Одна из пуль повреди́ла ему позвоно́чник.One of the bullets damaged his spine.
- Зда́ние сильно пострада́ло от огня́.The building was heavily damaged by fire.
- Вода вытека́ла из поврежденной трубы.Water was coming out of the damaged pipe.
- Зда́ния бы́ли повреждены бу́рей, случившейся вчера́ но́чью.The buildings were damaged by the storm last night.
- Также мно́жество домо́в бы́ло повреждено; мно́гие окна бы́ли разби́ты по всему́ го́роду.Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
- Сту́лья и столы́ бы́ли сломаны.Chairs and tables were damaged.
- Мой муж повреди́л нерв в ше́е.My husband damaged a nerve in his neck.
- Я нашёл пти́цу, у кото́рой бы́ло серьёзно повреждено крыло.I found a bird whose wing was severely damaged.
- Э́тот археологи́ческий сайт был повреждён во вре́мя войны.This archaeological site was damaged during the war.
- Э́то повреждено?Is it damaged?
- Он повреждён?Is it damaged?
- Она повреждена?Is it damaged?
- Кры́ша была́ повреждена што́рмом.The roof was damaged by the storm.
- Мы очень сожале́ем, что ваш зака́з был повреждён.We are very sorry that your order was damaged.
- Отшелушивающие кре́ма удаля́ют отмершие или поврежденные кле́тки ко́жи.Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.
- Моя́ пе́чень серьезно повреждена.My liver is heavily damaged.
- У меня серьезно повреждена пе́чень.My liver is heavily damaged.
- Коробка была́ повреждена, но её содержимое оста́лось нетро́нутым.The box had been damaged, but its contents were intact.
- Наш кора́бль не пострада́л в сраже́нии.Our ship wasn't damaged in the battle.
- Томас врезался в буй и повреди́л ло́дку.Thomas crashed into a buoy and damaged his boat.
- Наш кора́бль очень сильно поврежден.Our ship is badly damaged.
- Его су́мка была́ сильно повреждена.His bag was badly damaged.
- В слу́чае поло́мки маши́ны ты — отве́тственный.If the machine is damaged, you are responsible.
- Э́та ткань необрати́мо повреждена.This tissue has been irreversibly damaged.
- Лёгочная ткань пацие́нта была́ повреждена из-за того́, что он много лет рабо́тал на угольной ша́хте.The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine.
- Его маши́на серьёзно пострада́ла.His car was seriously damaged.
- Его автомоби́ль был серьёзно повреждён.His car was seriously damaged.
- Су́дно не бы́ло повреждено.The ship was not damaged.
- Су́дно не получи́ло поврежде́ний.The ship was not damaged.
- Более ста домо́в пострада́ло от наводне́ния.More than a hundred homes have been damaged by the flood.
- Дорога повреждена.The road is damaged.
- Урага́н повреди́л до́мик.The hurricane damaged the small house.
- Жизненно ва́жные органы повреждены не бы́ли.No vital organs were damaged.
- Шку́рки бы́ли слишком повреждены и не годи́лись для прода́жи, поэтому он сшил из них сы́ну па́ру рукавичек.The pelts were too damaged to be sold, so he used them to make his son a pair of mittens.
- Дре́вняя ру́копись была́ повреждена во вре́мя пожа́ра.The ancient manuscript was damaged in a fire.
- Ста́туя была́ повреждена.The statue was damaged.