damaged russian
уще́рбный
damaged or on the decline
поврежда́ться
be damaged, be injured
подмо́ченный
slightly wet, damped, damaged, tarnished
повреждённый
damaged
пострада́вший
injured, stricken, damaged, suffering
испо́ртивший
spoiled, mared
ruined, damaged
deteriorated, screwed up
Examples
- Э́тот сканда́л нанёс большо́й уро́н и́миджу компа́нии.This scandal has severely damaged the public image of our company.
- Очень мно́гие дома бы́ли повреждены в землетрясе́нии.A great many houses were damaged in the earthquake.
- После́дние три ваго́на поезда бы́ли сильно повреждены.The last three coaches of the train were badly damaged.
- Ого́нь не причиня́ет вреда́ да́нной пластма́ссе.This plastic is not damaged by fire.
- Одна из пуль повреди́ла ему позвоно́чник.One of the bullets damaged his spine.
- Зда́ние сильно пострада́ло от огня́.The building was heavily damaged by fire.
- Вода вытека́ла из поврежденной трубы.Water was coming out of the damaged pipe.
- Зда́ния бы́ли повреждены бу́рей, случившейся вчера́ но́чью.The buildings were damaged by the storm last night.
- Также мно́жество домо́в бы́ло повреждено; мно́гие окна бы́ли разби́ты по всему́ го́роду.Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
- Сту́лья и столы́ бы́ли сломаны.Chairs and tables were damaged.
- Мой муж повреди́л нерв в ше́е.My husband damaged a nerve in his neck.
- Я нашёл пти́цу, у кото́рой бы́ло серьёзно повреждено крыло.I found a bird whose wing was severely damaged.
- Э́тот археологи́ческий сайт был повреждён во вре́мя войны.This archaeological site was damaged during the war.
- Э́то повреждено?Is it damaged?
- Он повреждён?Is it damaged?
- Она повреждена?Is it damaged?
- Кры́ша была́ повреждена што́рмом.The roof was damaged by the storm.
- Мы очень сожале́ем, что ваш зака́з был повреждён.We are very sorry that your order was damaged.
- Отшелушивающие кре́ма удаля́ют отмершие или поврежденные кле́тки ко́жи.Exfoliating creams remove dead or damaged skin cells.
- Моя́ пе́чень серьезно повреждена.My liver is heavily damaged.
- У меня серьезно повреждена пе́чень.My liver is heavily damaged.
- Коробка была́ повреждена, но её содержимое оста́лось нетро́нутым.The box had been damaged, but its contents were intact.
- Наш кора́бль не пострада́л в сраже́нии.Our ship wasn't damaged in the battle.
- Томас врезался в буй и повреди́л ло́дку.Thomas crashed into a buoy and damaged his boat.
- Наш кора́бль очень сильно поврежден.Our ship is badly damaged.
- Его су́мка была́ сильно повреждена.His bag was badly damaged.
- В слу́чае поло́мки маши́ны ты — отве́тственный.If the machine is damaged, you are responsible.
- Э́та ткань необрати́мо повреждена.This tissue has been irreversibly damaged.
- Лёгочная ткань пацие́нта была́ повреждена из-за того́, что он много лет рабо́тал на угольной ша́хте.The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine.
- Его маши́на серьёзно пострада́ла.His car was seriously damaged.
- Его автомоби́ль был серьёзно повреждён.His car was seriously damaged.
- Су́дно не бы́ло повреждено.The ship was not damaged.
- Су́дно не получи́ло поврежде́ний.The ship was not damaged.
- Более ста домо́в пострада́ло от наводне́ния.More than a hundred homes have been damaged by the flood.
- Дорога повреждена.The road is damaged.
- Урага́н повреди́л до́мик.The hurricane damaged the small house.
- Жизненно ва́жные органы повреждены не бы́ли.No vital organs were damaged.
- Шку́рки бы́ли слишком повреждены и не годи́лись для прода́жи, поэтому он сшил из них сы́ну па́ру рукавичек.The pelts were too damaged to be sold, so he used them to make his son a pair of mittens.
- Дре́вняя ру́копись была́ повреждена во вре́мя пожа́ра.The ancient manuscript was damaged in a fire.
- Ста́туя была́ повреждена.The statue was damaged.