prick russian
коло́ть
inject, prick, prickle
chop
колю́чий
prickly thorny (прилагательный)
наколо́ть
to prick
split into pieces
кольну́ть
break, chop, split, stab, prick, slaughter, kill
коло́ться
chip, be apt to break at edges, prick, sting
to be prickly, pointy
вы́колоть
prick out
пу́нкция
puncture, tapping, pricking
уколо́ть
to prick
Insert a sharp object usually a small one
пикирова́ть
dive, swoop, go into a power dive, prick out, single
пики́ровать
dive, swoop, go into a power dive, prick out, single
ко́лкий
cleavable, prickly, caustic, biting, stinging
ко́лющий
pricking, piercing, stabbing, stinging
пока́лывание
prickle
tingling sensation
пока́лывать
prick occasionally
исколо́ть
prick all over, stab through and through
прока́лывать
pierce, puncture, prick, perforate, punch, run through
ко́лотый
pricked, stabbed, pierced
chopped, split
выка́лывать
prick out
игли́стый
prickly, covered with needles
иска́лывать
prick all over, stab through and through
нака́лывать
prick, pin
нака́лываться
prick oneself
обка́лывать
prick all round, cut away
переколо́ть
prick all over, chop, hew
пикиро́вка
pricking out, singling, altercation, slanging-match
ука́лывать
to prick
Insert a sharp object usually a small one
ука́лываться
prick oneself
уколо́ться
to prick oneself, to get pricked, to sting oneself, to get stung
to inject oneself, to shoot up
наколо́ться
prick oneself
хуй
dick, cock, prick, wiener
fuck / shit (as a general slang term), fucking
nobody
вы́колотый
gouged out, pricked out, poked out
tattooed, pricked (as in a design)
выка́лывавший
gouging out, pricking out, piercing out
выка́лываемый
being carved, being engraved, being gouged out, being pricked out
выка́лывающий
pricking out, gouging out, stabbing out
докалывавший
who was finishing chopping, completing the chopping, who was finishing pricking, completing the pricking
зака́лывающийся
getting stuck, snagging, catching, pricking oneself
искалывавший
repeatedly pricking, repeatedly piercing, repeatedly stinging
искалываемый
being pricked all over, being pierced repeatedly
искалывающий
piercing, stinging, sharp, pricking, stabbing
иско́лотый
pricked all over, full of splinters, punctured, riddled
исколо́вший
who has pricked all over, who has pierced all over, who has stung all over
исты́кавший
having pricked, having pierced
исты́канный
pricked, poked full of holes, pierced
ко́лющийся
prickly, scratchy, itchy
коло́вший
pricking, stinging, stabbing
коло́вшийся
who had been injecting themselves, who had been pricking themselves
prickly, stinging
кольну́вший
that pricked, that stung, having pricked, having stung
that caused a sharp, sudden pain, that gave a pang, that pricked (figuratively)
куса́ющийся
biting
stinging, prickly
biting, sharp, piercing
biting, exorbitant, steep
навостри́вший
having pricked up (ears), alert, attentive
навострённый
sharpened, whetted, honed
pricked up (ears), alert, attentive
sharp, cunning, shrewd, astute
нака́лывавший
impaling, sticking, piercing
pricking, jabbing
cheating, tricking, deceiving
нака́лывавшийся
pricking oneself, having pricked oneself, getting pricked
getting deceived, having been duped, falling for a trick, getting caught out
нака́лываемый
being pricked, being spiked, pierceable, spikeable
нака́лывающий
pricking, piercing, stabbing
нака́лывающийся
being skewered, being spitted, being pierced, being pricked
нако́лотый
pricked, punctured, pierced
chopped, split (wood)
tattooed (colloquial)
наколо́вший
having pricked, having jabbed, having stabbed
having chopped, having split
having tattooed, who has tattooed
наколо́вшийся
having pricked oneself, pricked
having injected drugs, high (from injection)
нашпиливавший
pinning, skewering, pricking
обка́лывавший
who was injecting, who was pricking all over
обка́лывающий
injecting, pricking
обко́лотый
pricked all over, full of injection marks; (slang) high (on drugs), stoned
перекалывающий
re-piercing, re-pinning, re-pricking
переко́лотый
chopped up, split into pieces
pricked all over, punctured repeatedly
переколо́вший
having chopped (all, through), having pricked (all, through)
подко́лотый
high (on drugs), stoned (colloquial, from injection)
pricked, slightly pricked, stung
подколо́вший
having teased, having mocked, teasing, mocking
having pinned (up), having fastened with a pin, having pricked, having given an injection
пока́лывавший
prickling, tingling
пока́лывающий
tingling, prickling
покалываемый
pricked, stung, tingling
пощипываемый
pinched, nipped, pricking, tingling
прока́лывающий
piercing, puncturing, pricking
piercing, penetrating, sharp
проко́лотый
pierced, punctured, pricked
резану́вший
that cut, that slashed, that pricked
сколо́вший
having chipped off, that has chipped off, having cleaved, that has cleaved, having pricked, that has pricked
совестящий
conscience-pricking, guilt-inducing, shaming
ты́канный
poked, jabbed, pricked
ты́кнутый
poked, jabbed, pricked, thrust
ука́лывающийся
pricking oneself
easily pricked, susceptible to pricking
укалывавший
pricking, stinging, injecting
укалываемый
being pricked, being stung, being injected
укалывающий
pricking, stinging, piercing
sharp, biting, caustic, poignant
уко́лотый
pricked, stung
injected
уколо́вший
pricked, stung, jabbed, having pricked, having stung
уколо́вшийся
pricked, stung, having pricked oneself
having injected oneself (with drugs), high (from injection), a drug user (who has injected)
цара́пающийся
scratchy, scratching, rough, prickly
Examples
- Он уколо́лся була́вкой.He pricked himself with a pin.
- Она уколо́лась игло́й во вре́мя вышива́ния.She pricked herself with a needle while embroidering.
- Ай! Я уколо́лся!Ouch! I've pricked myself!
- Пацанёнок-то он припизднутый слегонца, так что на рожо́н особо не лезь.That guy is really a nutjob, don't kick against the pricks.
- Я уколо́л себе большо́й па́лец игло́й.I pricked my thumb with a needle.
- «А вот и я! ...Ваше Вели́чество, на ге́рцога Онкледа напа́ли злы́е си́лы Гэнона!» — «...» — «Импа?! Ты шлю́ха!» — «А от тебя несёт дерьмо́м!» — «Хва́тит! Где Его Вели́чество?» — «Гэнон взял короля́ в плен!» — «Гэнон — га́дина...»Here I come! ...Your Majesty, Duke Onkled is under attack by the evil forces of Ganon. "..." "Impa?! You're a slut!" "You smell like shit!" "Enough! Where's His Majesty?" "Ganon captured the King!" "Ganon is a prick..."
- Па́лец у меня зуди́т, что-то гре́шное спешит.By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.
- У меня разнылся па́лец, к нам идёт дурно́й скита́лец.By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.
- Палецъ у меня зудитъ: что-то зло́е къ намъ спѣшитъ.By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.
- Лу́чше ужалиться крапи́вой, чем уколо́ться о ро́зу.It is better to be stung by a nettle than pricked by a rose.
- Том проколо́л ша́рик була́вкой.Tom pricked the balloon with a pin.


















