raisin russian
подъём
lifting, rising, climb, hoisting, salvaging, ascent, slope, rise, raising
upsurge, enthusiasm, development, animation, reveille
instep
изю́м
raisins, sultana
надстро́йка
raising, building on, superstructure, additional storey
возведе́ние
raising, erection
exponentiation
подня́тие
raising, rise, rising
изю́минка
pep, go, spirit
raisin
животноводческий
cattle-breeding, stock-raising
изю́мина
raisin
кекс
cake (with raisins/nuts etc.), muffin
stollen / fruit loaf
кишми́ш
raisins
кутья́
A dish of rice or other cereals with honey or raisins which is eaten at funerals and wakes
овощево́дческий
vegetable-growing, vegetable-raising
скотово́дство
cattle-breeding, cattle-raising, cattle-rearing, stock-breeding
судоподъём
ship-raising
изю́мчик
little raisin, tiny raisin
highlight, special touch, charming detail, peculiar feature
взвивавший
raising, hoisting, whipping up, kicking up
взвивающий
raising, lifting up, whipping up
взводя́щий
cocking, arming, setting, raising
вздевающий
hoisting, lifting, raising, putting on
вздыбливавший
raising, making stand up, causing to bristle, lifting up
вздыбливающий
rearing, bristling, surging, raising
вздыма́вший
lifting, raising, heaving, surging
вздыма́ющий
raising, lifting
вздёргивавший
that was jerking up, that was pulling up
that was raising, who was raising
вздёргивающий
pulling up, jerking up, lifting up, raising
взмета́вший
throwing up, casting up, tossing up, stirring up, raising
взмета́ющий
whipping up, raising, tossing up, throwing up
взра́щивавший
growing, cultivating, nurturing, raising
водружа́вший
hoisting, erecting, raising
водружа́ющий
hoisting, raising, erecting
возводя́щий
erecting, building, constructing, raising
возвыша́вший
elevating, raising
uplifting, ennobling, exalting, inspiring
воздвига́вший
erecting, raising, building, constructing
воздвига́ющий
erecting, raising, building, constructing
воздевавший
raising, lifting, having raised
воздевающий
raising, lifting (up)
воспи́тывающий
educating, raising, bringing up, formative
вски́дывавший
who was tossing up, who was raising quickly, who was throwing up
вски́дывавшийся
jerking up, tossing up, raising quickly
вски́дывающий
raising, tossing up, throwing up
выка́рмливавший
feeding, nursing, raising
выка́рмливающий
rearing, raising, nurturing
выня́нчивающий
nursing, bringing up, caring for, raising
выра́щивающий
growing, cultivating, raising
выха́живавший
nursing, caring for, tending to, bringing back to health
raising, bringing up, rearing
зама́хивавшийся
swinging (at), raising one's hand (to strike), threatening (with a gesture)
зама́хивающийся
swinging (one's arm), raising one's hand (to strike)
затра́гивавший
touching, grazing, brushing
affecting, concerning, involving, raising (a topic), broaching (a subject)
набавля́ющий
adding, increasing, raising
повыша́вший
that was increasing, that was raising
повыша́ющий
increasing, raising, elevating, enhancing
поднима́вший
lifting, raising, picking up
поднима́ющий
lifting, raising
подыма́вший
lifting, raising
подыма́ющий
lifting, raising, elevating, rising
прикри́кивающий
snapping, shouting a little, raising one's voice
приподнима́вший
lifting slightly, raising slightly, having lifted slightly
приподнима́ющий
lifting, raising, slightly lifting, slightly raising
приподыма́вший
slightly lifting, raising slightly
приподыма́ющий
lifting, raising, slightly lifting, slightly raising
пыли́вший
raising dust, that was raising dust
пыля́щий
dusting, dusty, raising dust
разводи́вший
breeding, raising
diluting, watering down
divorcing
kindling, making a fire
растя́щий
growing, cultivating, raising, nurturing
ста́вящий
placing, setting, putting
posing, raising, creating, presenting
Examples
- Мимо, подняв за собой о́блако пыли, прое́хала маши́на.The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
- Кто там? — спроси́ла она, не поднимая головы. Он всё молча́л.Who is there? she asked without raising her head. He remained silent.
- Хо́чешь виногра́да?Do you want some raisins?
- Ну всё! Я повыша́ю все нало́ги в Хайруле на пятьдесят ты́сяч ру́пий!That's it! I'm raising all taxes in Hyrule by fifty thousand rupees!
- Кро́личий помёт - не изю́м. Я предполага́ю, вы зна́ли э́то.Rabbit droppings are not raisins. I suppose you knew that.
- Расти́ть дочь - э́то как полива́ть сад твоего́ сосе́да.Raising a daughter is like watering your neighbour's garden.
- Том и Мэри обсужда́ли плю́сы и ми́нусы повыше́ния минима́льной за́работной пла́ты.Tom and Mary were discussing the pros and cons of raising the minimum wage.
- Я не ду́маю, что у нас будут какие-либо пробле́мы со сбо́ром необходи́мых средств.I don't think we'll have any problem with raising the money we need.
- Изю́м — э́то вы́сохший виногра́д.Raisins are shrivelled grapes.
- Воспита́ние ребёнка — большо́й труд.Raising a child is a big job.
- Где пиро́г с изю́мом?Where is the cake with raisins?
- Чтобы вы́растить ребёнка, тре́буется целое состоя́ние.Raising a child costs a fortune.
- Враг поднима́ет го́лову.The enemy is raising his head.
- Дете́й расти́ть нелегко.It's not easy raising children.


















