stretch russian
тяну́ться
To be stretching
To be pulling
to drag on
потяну́ться
reach, reach out, stretch, stretch out, extend, stretch oneself, strive
drag on, crawl, wear on, hang heavy, move slowly, drift
try to equal, try to deep up, imitate, move one after the other, follow each other
вы́тянуть
draw out, extract, pull out
stretch out
hold out
протя́гивать
stretch, reach out, stretch out, extend, offer, proffer, drawl, prolong
протяже́ние
span, length, duration, extent, throughout, course, stretch
вы́тянуться
to stretch
to stand erect
натяну́ть
to stretch on
носи́лки
stretcher, litter, barrow, sedan
вы́тянутый
elongated, stretched out
натя́гивать
to stretch, to pull (taut)
to pull on
вытя́гивать
draw out, extract, stretch, pull out, hold out
раски́нуть
scatter/stretch out/spread
растяну́ться
to stretch out
обтя́нутый
covered (tightly), upholstered, stretched over, tightly fitted
раски́нуться
stretch out/sprawl
вытя́гиваться
stretch, stretch oneself, shoot up, grow, stand erect
распра́вить
straighten spread and stretch
простира́ться
stretch, reach, range, extends
перетяну́ть
outbalance, overbalance, outweigh, stretch again, pull in too tight
тя́нутый
stretched, drawn, elongated
prolonged, protracted
растя́гивать
stretch, wear out, strain, sprain, stretch out, protract, prolong, spin out, drag out
растяну́ть
stretch
sprain
раскида́ть
scatter/stretch out/spread
напя́лить
stretch, pull, get on
распростере́ть
stretch, extend
потя́гиваться
stretch oneself
растя́нутый
stretched, long-winded, prolix
разве́шать
weigh out, spread, stretch out, hang
размина́ть
knead, mash
stretch
растя́жка
stretch, extension, lengthening out
расправля́ть
straighten, smooth out, stretch
растя́гиваться
stretch, lengthen out, stretch oneself, sprawl, go sprawling, be worn out, stretch out, spread, drag on
натяну́ться
to become taut, to be stretched, to tighten
to gather (of clouds), to become overcast (of sky), to darken (of sky)
разве́шивать
weigh out, spread, stretch out, hang
разле́чься
stretch oneself out, sprawl
раски́дывать
scatter/stretch out/spread
плёс
reach, stretch
размя́ть
to stretch
натя́жка
stretch, strained interpretation
стели́ться
to spread out, stretch out
простира́ть
stretch, extend, wash
натя́гиваться
stretch
пораски́нуть
to spread out, to stretch out
to think over, to ponder, to consider
простере́ть
stretch, extend, wash
распя́лить
stretch
вытяже́ние
stretching, extension, pulling out
traction
перетя́гивать
outbalance, overbalance, outweigh, stretch again, pull in too tight
безразме́рный
stretch
бессме́нно
at a stretch, continuously, on end
подра́мник
stretcher
подстила́ть
lay, stretch
протя́гиваться
stretch out, reach out, extend, reach, stretch
распростёртый
stretched, prostrate, prone
распростира́ть
stretch, extend
распростира́ться
stretch, extend, prostrate oneself, spread, widen
распя́ливать
stretch
распя́лка
stretching frame
натяжно́й
tension, stretch, retractable, extensible
натя́гивание
stretching, pulling, drawing, tightening, fitting
носи́лочки
stretcher, litter
простере́ться
stretch, reach, range, extends
растряса́ть
to shake apart, to shake loose, to scatter by shaking
to stretch one's legs, to refresh oneself by movement, to shake off stiffness
протя́жка
pulling, stretching, dragging
pull device, pull function
broaching needle
feed
вы́простанный
straightened out, stretched out, extended
вы́тянувший
having pulled out, having stretched, having drawn out
вы́тянувшийся
stretched out, elongated, grown tall
вытя́гивавший
pulling out, drawing out, stretching (out)
вытя́гивавшийся
stretching, extending, being stretched, being drawn out
вытя́гиваемый
retractable, extendable, stretchable, drawable
вытя́гивающий
stretching, pulling out, drawing out
дотя́гивавшийся
reaching, stretching (for), extending (to)
дотя́гивающий
reaching, extending, stretching to
дотя́нутый
completed, brought up to standard, stretched, reached
дотягиваемый
being stretched, being pulled to, being brought up to
дотяну́вшийся
having reached, having stretched out for, having gotten to
натя́гивавший
stretching, pulling tight, tensing
натя́гивавшийся
that was being stretched, that was being pulled on, that was being tightened
натя́гиваемый
stretchable, being stretched, that is pulled on, tensioned
натя́гивающий
pulling on, stretching, tightening
натя́гивающийся
stretching, tightening, pull-on
натяну́вший
having stretched, having pulled taut, having drawn (e.g., a bow)
натяну́вшийся
stretched, taut, strained
обтя́гиваемый
form-fitting, tight-fitting, being pulled tight, being stretched over
обтяну́вший
having stretched over, tightly covered, tight-fitting, form-fitting
оття́гивающийся
retracting, retractable, stretchable, pull-back
оття́нутый
pulled back, drawn back, stretched
delayed, postponed
оттяну́вшийся
pulled back, drawn back, stretched out
delayed, prolonged, drawn out
переки́дывавшийся
that was being thrown over, that was being tossed (across/back and forth), that was stretching/spanning across
переки́дывающийся
stretching, extending, spanning, bridging
spreading, transmissible, contagious, propagating
переки́нувшийся
thrown over, flung over, draped over
spanning, stretching across, bridged
переки́нутый
thrown over, stretched across, flung over, bridged
перетя́гивающийся
adjustable, elastic, stretchy
подвиравший
fibbing, prone to fibbing, stretching the truth
потя́гивавший
stretching, who was stretching
sipping, drawing (on), who was sipping
потя́гивавшийся
stretching, who was stretching
sipping, drawing on
потя́гиваемый
being sipped, being pulled, being stretched
потя́гивающийся
stretching, extending (oneself)
stretchable, elastic, stretchy
потяну́вшийся
stretched, extended, having stretched
привира́ющий
exaggerating, prone to exaggeration, stretching the truth
привра́вший
having exaggerated, having embellished, having stretched the truth
Examples
- Он протяну́л ру́ку, чтобы взять кни́гу.He stretched out his arm to take the book.
- Открыв дверь, я обнару́жил ее растянувшейся на дива́не, в обнаженном ви́де.When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
- Э́тот материа́л легко тя́нется.This material stretches easily.
- О́чередь была́ огро́мной и растяну́лась по всему́ кварта́лу.The line was huge and stretched all the way around the block.
- В после́дний раз я ви́дел Тома на носилках.The last time I saw Tom, he was on a stretcher.
- В после́дний раз, когда я ви́дел Тома, он был на носилках.The last time I saw Tom, he was on a stretcher.
- Двадцать тре́тью ми́лю марафо́на занима́ет изнури́тельный подъе́м.There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon.
- Я могу́ пройти́ пешком не больше трёх километров сразу.I can only walk about three kilometers at a stretch.
- Я хоте́л бы вы́йти из маши́ны и размя́ть немного ноги.I want to get out of the car and stretch.
- Мэри протяну́ла верёвку для белья между дере́вьями.Mary stretched the clothesline between the trees.
- Переста́ньте зева́ть и потягиваться.Stop yawning and stretching.
- Пшени́чные поля тя́нутся на мно́гие ми́ли.The wheat fields stretch out for miles.
- Ра́неного вы́несли на носилках.They carried the injured man out on a stretcher.
- Том растяну́лся на дива́не.Tom stretched out on the couch.
- Том рабо́тает около девяти часо́в подря́д.Tom works about nine hours at a stretch.
- На двадцать тре́тьей ми́ле марафо́на расположи́лся изнури́тельный подъе́м.There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon.
- Океа́н простира́лся докуда хвата́ло глаз.The ocean stretched as far as the eye could see.
- Они унесли́ травмированного игрока́ на носилках.They carried the injured player away on a stretcher.
- Мэри зева́ет и потягивается.Mary's yawning and stretching.
- Э́та ткань легко тя́нется.This material stretches easily.
- Э́тот сыр очень тягу́чий.The cheese is very stretchy.
- Я просто собира́юсь размя́ть ноги.I'm just going to stretch my legs.
- Я вы́тянул ноги.I stretched out my legs.
- Они унесли́ Тома на носилках.They took Tom away on a stretcher.
- Я их не растя́гиваю.I'm not stretching them.
- У подно́жия горы во все стороны простира́лся луг, и ви́шни на нём бы́ли покрыты цве́том, источавшим сла́дкий арома́т.At the foot of the mountain, the fields stretched far and wide and in these fields the cherry blossoms were in bloom, giving off a sweet scent.
- Затем он вы́тянул ноги и отки́нулся на спи́нку сиде́нья.Then he stretched his legs and settled back in his seat.
- Том растяну́лся на пля́жном полоте́нце.Tom stretched out on a beach towel.
- Мэри растяну́лась на пля́жном полоте́нце и усну́ла.Mary stretched out on her beach towel and fell asleep.
- Том растяну́лся на траве́ и усну́л.Tom stretched out on the grass and fell asleep.
- Том включи́л телеви́зор, растяну́лся на крова́ти и усну́л.Tom turned on the TV, stretched out on the bed, and fell asleep.
- Том растяну́лся на дива́не и усну́л.Tom stretched out on the couch and fell asleep.
- Том растяну́лся на полу и усну́л.Tom stretched out on the floor and fell asleep.
- Мэри растяну́лась в шезло́нге у бассе́йна.Mary stretched out on a lounge chair besides the pool.
- Когда зазвене́л буди́льник, Мэри уже зева́ла и потягивалась.When her alarm clock sounded, Mary was already yawning and stretching.
- Синее не́бо, каза́лось, простира́ется бесконе́чно.The blue sky seemed to stretch forever.
- Том вы́тянул ноги.Tom stretched his legs.
- Мэри вы́тянула ноги.Mary stretched her legs.
- Я распростёр руки.I stretched out my arms.


















