Translation
come to an end, close, end
Usage info
Еще не зако́нчилось: not over yet
Examples
- В кре́пости зако́нчились припасы, и её защи́тники вы́нуждены бы́ли сда́ться.The fortress being out of supplies, its protectors had to give up.
- Ле́то зако́нчилось.Summer has ended.
- Неизвестно, когда зако́нчится война́.There is no telling when the war will end.
- В кото́ром ча́су зако́нчилось шо́у?At what time did the show finish?
- День почти зако́нчился.The day is almost over.
- У нас зако́нчился чай.We don't have any tea any more.
- К несча́стью, запа́сы продуктов зако́нчились ещё до оконча́ния зимы.Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
- Ле́тние каникулы зако́нчились.The summer vacation is over.
- Говоря́т, война́ скоро зако́нчится.It is said that the war will end soon.
- Э́то никогда не зако́нчится.This is never going to end.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | зако́нчусь |
ты | - | зако́нчишься |
он/она́/оно́ | - | зако́нчится |
мы | - | зако́нчимся |
вы | - | зако́нчитесь |
они́ | - | зако́нчатся |
Imperative | |
---|---|
ты | зако́нчись |
вы | зако́нчитесь |
Past | |
---|---|
masculine | зако́нчился |
feminine | зако́нчилась |
neuter | зако́нчилось |
plural | зако́нчились |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | зако́нчась зако́нчившись | while doing (past) |
Contributions
Little_Louis edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.