Translation
- 1.
to provide (a service, support), render
to someone/something = dat.
Example: оказа́ть услу́гу - to do / render someone a service - 2.
to show
- 3.
to exert (pressure, influence)
оказа́ть влия́ние
Examples
- Джон уговори́л свои́х друзе́й оказа́ть по́мощь бе́дной семье́.John talked his friends into helping the poor family.
- Не окажете ли вы мне одну услу́гу? - "Смотря каку́ю".Can you do me a favor? "It depends."
- Я был бы рад оказа́ть вам любу́ю услу́гу.I would be happy to be of any service to you.
- Я окажу тебе по́мощь.I'll assist you.
- Том хо́чет, чтобы вы оказа́ли ему одну услу́гу.Tom wants you to do him a favor.
- Я рад, что вы жела́ете оказа́ть подде́ржку э́тому прое́кту.I'm glad that you want to support this project.
- Я прошу́ тебя оказа́ть мне услу́гу.I'm asking you to do me a favor.
- Не окажете ли вы мне услу́гу?Would you do me a favor?
- Том оказа́л сопротивле́ние?Did Tom offer any resistance?
- Я окажу вам по́мощь.I'll assist you.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | окажу́ |
ты | - | ока́жешь |
он/она́/оно́ | - | ока́жет |
мы | - | ока́жем |
вы | - | ока́жете |
они́ | - | ока́жут |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | окажи́ |
вы | окажи́те |
Past | |
---|---|
masculine | оказа́л |
feminine | оказа́ла |
neuter | оказа́ло |
plural | оказа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | оказа́в оказавши | while doing (past) |
Contributions
likav edited translation 3 months ago.
xenomurph edited translation 9 months ago.
xenomurph edited translation 10 months ago.
xenomurph edited translation 10 months ago.