Translation
to come to terms with something
Examples
- У нас не бы́ло ино́го вы́бора, кроме как смири́ться с э́тим.We had no choice but to put up with it.
- Он смири́лся со свое́й судьбо́й.He was reconciled to his fate.
- Я не могу́ смири́ться с тем, что он мертв.I cannot accept the fact that he is dead.
- Вам нужно смири́ться с его сме́ртью.You need to make your peace with his death.
- Трудно смири́ться с тако́й пробле́мой.Such a problem is hard to deal with.
- Ты должен смири́ться со свое́й ро́лью.You have to accept your role.
- Просто смири́сь с э́тим.Just deal with it.
- Я гей. Смири́сь с э́тим!I'm gay! Get over it!
- Сего́дня ты на коне, а за́втра мо́жешь оказа́ться под конём. Смири́сь с э́тим.Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue.
- Тому трудно смири́ться с неве́рностью Мэри.Tom is finding it hard to come to terms with Mary's infidelity.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | смирю́сь |
ты | - | смири́шься |
он/она́/оно́ | - | смири́тся |
мы | - | смири́мся |
вы | - | смири́тесь |
они́ | - | смиря́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | смири́сь |
вы | смири́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | смири́лся |
feminine | смири́лась |
neuter | смири́лось |
plural | смири́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | смири́вшись смиря́сь | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 3 months ago.
- luke.hess97 edited translation 3 months ago.
- TonyUK edited translation 1 year ago.
- Lisa edited related words 4 years ago.