Translation
deal with
Also: make peace with, come to terms with
Examples
- У нас не бы́ло друго́го вы́бора, кроме как смири́ться с э́тим.We had no choice but to put up with it.
- Я не могу́ смири́ться с тем, что он мертв.I cannot accept the fact that he is dead.
- Смири́сь, Том, Мэри была́ права.Face it, Tom, Mary was right.
- Ромео люби́л Джулию больше, чем ду́мал, и не мог смири́ться с мы́слью, что потеря́л её.Romeo loved Juliet more than he thought he did, and could not cope with losing her.
- Я гей. Смири́сь с э́тим!I'm gay! Get over it!
- Смири́сь, Том. Всё кончено.Face it, Tom, it's over.
- Смири́сь с э́тим!Deal with it!
- Тому трудно смири́ться с неве́рностью Мэри.Tom is finding it hard to come to terms with Mary's infidelity.
- Ты должен смири́ться со свое́й ро́лью.You have to accept your role.
- Трудно смири́ться с тако́й пробле́мой.Such a problem is hard to deal with.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | смирю́сь |
ты | - | смири́шься |
он/она́/оно́ | - | смири́тся |
мы | - | смири́мся |
вы | - | смири́тесь |
они́ | - | смиря́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | смири́сь |
вы | смири́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | смири́лся |
feminine | смири́лась |
neuter | смири́лось |
plural | смири́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | смири́вшись смиря́сь | while doing (past) |
Contributions
- TonyUK edited translation 5 months ago.
- Lisa edited related words 4 years ago.
- Lisa edited related words 4 years ago.
- Lisa edited related words 4 years ago.