упуска́ть
to overlook let pass by waste miss
Examples
- Вся́кую возмо́жность, да́нную мною, он упуска́л.He has squandered every opportunity I've given him.
- Я никогда не упуска́ю слу́чая пое́сть италья́нской еды́.I never miss the opportunity to eat Italian food.
- Не упуска́й никаки́х подро́бностей.Don't skip over any details.
- Не упуска́й ни одной ме́лочи.Don't leave out a single detail.
- Я что-то упуска́ю.I'm missing something.
- Как жаль, что он должен упуска́ть тако́й шанс.It is a pity that he should miss such a chance.
- Что я здесь упуска́ю?What am I missing here?
- Том никогда не упуска́ет слу́чая пое́хать в Бостон.Tom never misses a chance to go to Boston.
- Э́то слишком хоро́шая возмо́жность, чтобы её упуска́ть.This is too good a chance to miss.
- Не упуска́й возмо́жности уви́деть э́то.You should not miss the opportunity to see it.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | упуска́ю | бу́ду упуска́ть |
| ты | упуска́ешь | бу́дешь упуска́ть |
| он/она́/оно́ | упуска́ет | бу́дет упуска́ть |
| мы | упуска́ем | бу́дем упуска́ть |
| вы | упуска́ете | бу́дете упуска́ть |
| они́ | упуска́ют | бу́дут упуска́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | упуска́й |
| вы | упуска́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | упуска́л |
| feminine | упуска́ла |
| neuter | упуска́ло |
| plural | упуска́ли |
Participles
| Active present | someone who is doing | |
|---|---|---|
| Active past | someone who was missing something | |
| Passive present | something which is being done | |
| Passive past | ||
| Gerund present | упуска́я | while doing (present) |
| Gerund past | упускав упускавши | while doing (past) |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
jwhitlaw edited translation 4 years ago.





















