Translation
- 1.
keep
- 2.
to preserve
Also: to conserve
- 3.
to retain
- 4.
to save (computing)
Examples
- Если вы хоти́те сохрани́ть мя́со на до́лгий срок, заморо́зьте его.If you want to keep meat for a long time, freeze it.
- Я хочу́ э́то сохрани́ть.I want to keep that.
- Пожалуйста, Вы сохрани́те для меня мои́ ценности?Will you keep my valuables for me, please?
- Нам следует сохрани́ть ди́ких живо́тных.We should save wild animals.
- А́нгела Меркель не уве́рена, что Пути́н «сохрани́л конта́кт с реа́льностью».Angela Merkel is not sure whether Putin is ‘in touch with reality’.
- Что мне нужно де́лать, чтобы сохрани́ть вре́мя?What should I do in order to save time?
- Нам пришло́сь копти́ть мя́со, чтобы сохрани́ть его.We had to smoke our meat to preserve it.
- Том изо всех сил стара́лся сохрани́ть самооблада́ние.Tom struggled to keep his composure.
- Я пыта́юсь сохрани́ть Тому жизнь.I'm trying to keep Tom alive.
- Я испро́бовал все спо́собы, чтобы сохрани́ть ему жизнь.I tried everything to keep him alive.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | сохраню́ |
ты | - | сохрани́шь |
он/она́/оно́ | - | сохрани́т |
мы | - | сохрани́м |
вы | - | сохрани́те |
они́ | - | сохраня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | сохрани́ |
вы | сохрани́те |
Past | |
---|---|
masculine | сохрани́л |
feminine | сохрани́ла |
neuter | сохрани́ло |
plural | сохрани́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | be preserved | |
Gerund present | ||
Gerund past | сохрани́в сохранивши сохраня́ | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 7 months ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.