channel russian
кана́л
canal, duct, bore
channel
ло́же
couch, bed, channel
ру́сло
channel, duct, course
(river-)bed
телекана́л
TV channel
переключи́ть
to switch mode/channel
прото́к
channel, canal
duct / passage
переключа́ть
to switch mode/channel
фарва́тер
fairway, channel
жело́бчатый
channelled, fluted
многокана́льный
multi-channel
радиокана́л
radio channel
Ла-Ма́нш
English Channel, the Channel
Examples
- Но́вый проду́кт не будет распространя́ться по обы́чным кана́лам.The new product will not be distributed through conventional channels.
- Вы мо́жете послу́шать англи́йский язы́к по Кана́лу 1 и япо́нский по Кана́лу 2.You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.
- Я могу́ посмотре́ть, что по други́м кана́лам?Can I see what's on the other channels?
- Он еди́нственный америка́нец, кото́рый переплы́л Ла-Манш.He is the only American who has swum the English Channel.
- Я мог переплы́ть Ла-Манш.I was able to swim across The English Channel.
- Что идёт на деся́том кана́ле?What is on Channel 10?
- Можно переключи́ть кана́л?Can I change the channel?
- Переключи́ на пе́рвый кана́л.Turn to channel 1.
- Включи́ пе́рвый кана́л.Turn to channel 1.
- А́нглию от Фра́нции отделя́ет Ла-Манш.The English Channel separates England and France.
- Они строят дли́нный мост через кана́л.They are building a long bridge across the channel.
- Пожалуйста, переста́нь переключа́ть кана́лы.Please stop changing channels.
- Елена Мизулина, печа́льно изве́стная свои́ми законода́тельными инициати́вами, в интервью́ кана́лу РЕН-ТВ предположи́ла, что фра́за «ге́и тоже лю́ди» мо́жет быть расценена как экстреми́стская.Elena Mizulina, infamous for her legislative initiatives, suggested in her interview to the REN-TV channel that the phrase “gays are people too” may be considered extremist.
- Ста́вьте ла́йки, подпи́сывайтесь на мой кана́л!Click the "Like" button and subscribe to my channel!
- У моего́ кана́ла на YouTube широ́кая зри́тельская аудито́рия.My video channel on YouTube has a wide viewership.
- Я очень много узна́л о Германии благодаря неме́цким телеканалам.I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels.
- Переключи́ на четвёртый кана́л.Turn on channel four.
- А́нглию и Фра́нцию разделя́ет проли́в Ла-Манш.England and France are separated by the English Channel.
- А́нглия и Фра́нция разделены проли́вом Ла-Манш.England and France are separated by the English Channel.
- «Здравствуйте, э́то кана́л об аниме?» — «Да». — «Как мне пропатчить KDE2 под FreeBSD?»Hello, is this an anime channel? "Yes." "How do I patch KDE2 under FreeBSD?"
- Ла-Манш отделя́ет Фра́нцию от А́нглии.The English Channel separates France from England.
- Пожалуйста, переключи́ кана́л; э́та му́зыка невыноси́ма.Change the channel, please; that music is unbearable.
- Не переключа́йте кана́л.Don't change the channel.
- Не возража́ешь, если я переключу́ кана́л?Do you mind if I change the channel?
- Можно я переключу́?May I change the channel?
- Можно мне переключи́ть?Can I change the channel?
- Можно переключи́ть?Can I change the channel?
- BBC — мой люби́мый кана́л.The BBC is my favourite channel.
- У Библиоте́ки Конгре́сса США есть кана́л на YouTube.The Library of Congress has a Youtube channel.
- Я ви́дел её на кана́ле Дискавери.I saw it on Discovery Channel.
- Я ви́дел его на кана́ле Дискавери.I saw it on Discovery Channel.
- Я ви́дел э́то на кана́ле Дискавери.I saw it on Discovery Channel.
- Ничего, если я переключу́?Is it OK if I change the channel?
- Она смотре́ла новостной кана́л.She watched a news channel.
- Я хоте́л переключи́ть кана́л, но жена́ не позво́лила.I wanted to switch channel, but my wife didn't let me.
- Том переплы́л Ла-Манш.Tom swam across the Channel.
- Переключи́ кана́л!Change the channel!
- На кана́ле 79 вре́мя новосте́й.It's time for the news on Channel 79.
- Том переключи́л кана́л.Tom changed the channel.
- Мэри подписа́лась на кана́л Тома.Mary subscribed to Tom's channel.