fall in love russian
влюби́ться
to fall in love
влюбля́ться
to fall in love
влюби́ть
make fall in love
влюбить в себя
люби́ться
to fall in love, to be falling in love
влюбля́вшийся
who used to fall in love, prone to falling in love
влюбля́ющийся
prone to falling in love, amorous, apt to fall in love
втю́риваться
to fall in love, to become infatuated, to develop a crush
втю́риться
to fall in love with, to become infatuated with
Examples
- Преподава́тель влюби́л в себя всех студе́нток.The teacher made all of his female students fall in love with him.
- Я никогда не влюблю́сь снова.I will never fall in love again.
- Я никогда снова не влюблю́сь.I will never fall in love again.
- Ты влюби́лась в неё с пе́рвого взгля́да?Did you fall in love with her at first sight?
- Я не мог в тебя не влюби́ться.I couldn't help but fall in love with you.
- Ты влюби́лся в неё с пе́рвого взгля́да?Did you fall in love with her at first sight?
- Я начина́ю влюбля́ться в тебя.I'm starting to fall in love with you.
- Я не влюби́лся.I didn't fall in love.
- Я и не предполага́л, что Том влю́бится в Мэри.I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
- Том не ожида́л, что влю́бится в Мэри.Tom didn't expect to fall in love with Mary.
- Том не собира́лся влюбля́ться в Мэри.Tom didn't expect to fall in love with Mary.
- Я не собира́лся в тебя влюбля́ться.I didn't plan to fall in love with you.
- Я не собира́лась в тебя влюбля́ться.I didn't plan to fall in love with you.
- Я никогда больше не полюблю́.I will never fall in love again.
- Влюби́ться гораздо проще, чем люби́ть.It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
- Джефф ду́мает, что никогда не влю́бится.Jeff thinks he will never fall in love.
- Как ду́маешь, ты смог бы в меня влюби́ться?Do you think you could fall in love with me?
- Как ду́маешь, ты смогла́ бы в меня влюби́ться?Do you think you could fall in love with me?
- Я ищу́, в кого бы влюби́ться.I'm looking for someone to fall in love with.
- Мэри не пе́рвая же́нщина, кото́рая влюби́лась в жена́того мужчи́ну, и не после́дняя.Mary's not the first woman to fall in love with a married man, and she won't be the last.
- Не влюбля́йся в меня.Don't fall in love with me.
- Не смотри́ на меня так, иначе я в тебя ещё больше влюблю́сь!Don't look at me that way, or I'll fall even deeper in love with you.
- Тому не нра́вится, когда Мэри пишет предложе́ния про горноста́ев: он бои́тся, что она в них влю́бится и больше не захо́чет быть с ним рядом.Tom doesn't like it when Mary writes sentences about stoats, since he is afraid that she would fall in love with them and wouldn't any longer want him around.
- Не проти́вься э́тому. Просто позволь себе влюби́ться в меня.Don't fight it. Just let yourself fall in love with me.
- Если мужчи́на добр ко мне, я тут же в него влюбля́юсь.If a man is kind to me, I instantly fall in love with him.
- На днях я встре́тил челове́ка, в кото́рого могу́ влюби́ться.I met someone the other day that I think I could fall in love with.
- Я бы никогда не поду́мал, что Том и Мэри влю́бятся друг в дру́га.I would never have guessed that Tom and Mary would fall in love with each other.
- Дава́йте влюбля́ться!Let's fall in love.
- Я никогда больше не влюблю́сь.I will never fall in love again.
- Когда ты в меня влюби́лась?When did you fall in love with me?
- Когда ты в меня влюби́лся?When did you fall in love with me?
- Почему дураки́ влюбля́ются?Why do fools fall in love?
- Я не ожида́л, что Том влю́бится в Мэри.I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
- Я бы мог в тебя влюби́ться.I could fall in love with you.
- Я мог бы снова в тебя влюби́ться.I could fall in love with you all over again.


















