grabbed russian
вцепи́вшийся
clinging, clutched, grabbed tightly
выхва́тываемый
snatched, pulled out, grabbed, being snatched
граба́ставший
who has grabbed, having seized, having appropriated
грабастаемый
being grabbed, being snatched, being appropriated, being seized
грабастанный
snatched, grabbed, pilfered, purloined
заграба́ставший
who seized, who grabbed, who appropriated (greedily)
заграба́станный
grabbed, seized, appropriated, unlawfully acquired
заграбастываемый
being grabbed, being seized, being misappropriated
загреба́емый
raked in, shoveled in, grabbed (money, wealth)
загрёбший
having raked up, having gathered, having amassed, having grabbed
заца́павший
having grabbed, having seized, that grabbed, who grabbed
заца́панный
snatched, seized, grabbed, pilfered, stolen (colloquial)
награба́ставший
having grabbed, having hoarded, having appropriated, having amassed (often greedily or illegally)
награба́станный
grabbed, seized, hoarded, ill-gotten
наха́павший
having grabbed, having snatched, having amassed (greedily/dishonestly)
нахвата́вший
having grabbed, having snatched, having picked up, having accumulated
having picked up (knowledge/skills), having acquired superficially, having a superficial grasp of
оттяпываемый
being chopped off, being hacked off, being lopped off, being cut off
being appropriated, being grabbed, being seized, being taken (colloquial)
отхвати́вший
having snatched, having grabbed, having obtained, who snatched, who grabbed, who obtained
отхватываемый
being snatched, being grabbed, being torn off, being seized
похва́танный
grabbed, snatched, seized, picked up
похвата́вший
having snatched, having grabbed, having picked up, having grasped (quickly or partially)
прихвати́вший
having taken along, having grabbed, having seized
affected by cold, having caught a cold, slightly chilled, nipped (by frost)
сгра́бивший
having grabbed, having snatched, having looted
сграба́ставший
having snatched, having grabbed, having seized, having appropriated
сграба́станный
grabbed, snatched, seized, hastily assembled, ill-gotten
слови́вший
having caught, having grabbed, who caught, who grabbed, that caught, that grabbed
схва́ченный
seized, grabbed, caught, apprehended
схвати́вший
having grabbed, having seized, who grabbed, who seized, having caught
сца́павший
snatched, grabbed, seized, caught
сца́панный
snatched, grabbed, caught
у́рванный
snatched, grabbed, torn off, acquired quickly
урва́вший
who snatched, who grabbed, who managed to get, who seized
урываемый
snatched, grabbed, managed (about time or a moment)
ухвати́вший
having grasped, having grabbed, having seized
уцепи́вшийся
clinging, latched onto, gripping, having grabbed hold of
ха́павший
grabbing, snatching, rapacious, having grabbed
ха́паемый
being snatched, being grabbed greedily, being appropriated (often illegally or unscrupulously)
ха́панный
ill-gotten, stolen, grabbed (colloquial, implying illicit or greedy acquisition)
хватану́вший
having snatched, having grabbed, having seized
хвати́вшийся
who grabbed, who clutched, who seized, having realized, having noticed, having remembered
ца́пнутый
snatched, grabbed
bitten
Examples
- Он схвати́л верёвку обеими рука́ми.He grabbed the rope with both hands.
- Том схвати́л Мэри за ру́ку.Tom grabbed Mary by the arm.
- Том схвати́л ру́ку Мэри.Tom grabbed Mary's arm.
- Она схвати́ла меня за ру́ку.She grabbed my hand.
- Он схвати́л её за ру́ку.He grabbed her arm.
- Она схвати́ла его за ру́ку.She grabbed his hand.
- Кто-то схвати́л меня сзади.Someone grabbed me from behind.
- Том схвати́л Мэри за во́лосы.Tom grabbed Mary by the hair.
- Я схвати́л ко́шку за ше́ю.I grabbed the cat by the neck.
- И я ухвати́л его за ноги и сказа́л: «Как э́то, верно, для тебя унизи́тельно!»And I grabbed him by his feet and said: "How humiliating this must be for you!"
- Том схвати́л свою́ су́мку.Tom grabbed his bag.
- Том схвати́л Мэри за го́рло и начал души́ть её.Tom grabbed Mary by the throat and started choking her.
- Он схвати́л ба́бочку большим и указа́тельным па́льцами.He grabbed the butterfly with his thumb and index finger.
- Том схвати́л Марию за го́рло и придуши́л её.Tom grabbed Mary by the throat and choked her.
- Том схвати́л Марию за го́рло и удуши́л её.Tom grabbed Mary by the throat and choked her.
- Том схвати́л Марию за го́рло и задуши́л её.Tom grabbed Mary by the throat and choked her.
- Том схвати́л Марию за го́рло и удави́л её.Tom grabbed Mary by the throat and choked her.
- Она схвати́ла полоте́нце и напра́вилась на пляж.She grabbed her towel and headed for the beach.
- Она схвати́ла его за ру́ку и втащи́ла на ло́дку.She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.
- Том обеими рука́ми ухвати́лся за э́ту возмо́жность.Tom grabbed the opportunity with both hands.
- Том схвати́л свой портфе́ль и напра́вился к двери.Tom grabbed his briefcase and headed for the door.
- Мэри схвати́ла свою́ су́мочку.Mary grabbed her purse.
- Я схвати́л сестрёнку за ру́ку и побежа́л.I grabbed my little sister's hand and started running.
- Том схвати́л меня за ру́ку.Tom grabbed my hand.
- Я схвати́л Мэри за ло́коть.I grabbed Mary by the elbow.
- Я схвати́л Тома за ло́коть.I grabbed Tom by the elbow.
- Том схвати́л деревя́шку и уда́рил ею Мэри.Tom grabbed a piece of wood and hit Mary with it.
- Том схвати́л Мэри, чтобы не дать ей упа́сть.Tom grabbed Mary to keep her from falling.
- Ма́льчик взял сестру́ за ноги и протащи́л через всю ко́мнату, пока та не призна́ла своего́ пораже́ния.The boy grabbed his sister by the legs and dragged her all over the room until she admitted defeat.
- Том дёрнул на себя я́щик стола́ и схвати́л каранда́ш.Tom yanked open the drawer and grabbed a pencil.
- Том захвати́л нож, лу́ковицу и разделочную доску́.Tom grabbed a knife, an onion and a chopping board.
- Том схвати́л своё пальто́.Tom grabbed his coat.
- Стра́жники схвати́ли их.The guards grabbed them.
- Охра́нник схвати́л её.The guard grabbed her.
- Том взял го́рстку попкорна из паке́та и затем дал его Мэри.Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary.
- Том ле́вой руко́й схвати́л пра́вую ру́ку Мэри.Tom grabbed Mary's right hand with his left hand.
- Ма́льчик схвати́л кота́ за хвост.The boy grabbed the cat by the tail.
- Она схвати́ла су́мочку.She grabbed her purse.
- Том схвати́л Машу́ за запя́стье.Tom grabbed Mary's wrist.
- Ты схвати́л меня за за́дницу!You grabbed my ass!
- Том ухвати́лся за верёвку пра́вой руко́й.Tom grabbed the rope with his right hand.
- Том схвати́л верёвку одной руко́й.Tom grabbed the rope with one hand.
- Том ухвати́лся за верёвку обеими рука́ми.Tom grabbed the rope with both hands.
- Он хвата́л меня за грудь.He grabbed my breasts.
- Мэри схвати́ла Тома за ши́ворот.Mary grabbed Tom by the scruff of his neck.
- Том схвати́л сы́на за ши́ворот.Tom grabbed his son by the scruff of his neck.
- Мужчи́на в капюшо́не схвати́л же́нщину сзади и затащи́л в находящиеся неподалеку кусты́, где изнаси́ловал её.A man in a hood grabbed the woman from behind and dragged her into nearby bushes where he indecently assaulted her.
- Том схвати́л свою́ су́мку и ушёл.Tom grabbed his bag and left.
- Он схвати́л меня за за́дницу!He grabbed my ass!
- Мэри схвати́ла меня за ру́ку и утащи́ла.Mary grabbed my hand and dragged me away.
- Том схвати́л стул.Tom grabbed a chair.
- Он схвати́л пулемёт и вы́стрелил в полице́йскую маши́ну.He grabbed the machine-gun and shot at the police car.
- Том схвати́л пса за шкирку.Tom grabbed the dog by the scruff of the neck.
- Я схвати́л стул.I grabbed a chair.
- Том схвати́л свой портфе́ль и ушёл.Tom grabbed his briefcase and left.


















