recall russian
вспо́мнить
to recall, remember
вспомина́ть
to recall or remember
припо́мнить
to recall/to remember
to get even, to revenge
вспо́мниться
to come to mind, to be recalled
отзы́в
feedback, opinion, reference, testimonial, review, response, comment, reply, recall
припомина́ть
remember, recollect, recall
to make someone remember
отозва́ть
to recall (product)
to call/summon someone back
воспроизводи́ть
reproduce, recall, call to mind, repeat, render, reprint, play back
отзыва́ть
to recall (product)
to call/summon back someone
Examples
- Была́ пробле́ма с архитекту́рой но́вого компью́тера компа́нии. Они сейчас пережива́ют кошма́р с отзывом проду́кта.There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
- Посо́л был отозван из Варшавы.The ambassador was recalled from Warsaw.
- Я вспомина́ю, как мне тогда бы́ло хорошо.I recall feeling so good at that time.
- Сло́во не воробе́й: вы́летит - не пойма́ешь.Words once uttered cannot be recalled.
- Он проси́л генера́ла отмени́ть свой прика́з.He asked the general to recall his order.
- Я не припо́мню, чтобы в де́тстве я мечта́л стать пожа́рным или игроко́м бейсбольной кома́нды.I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
- Я не могу́ вспо́мнить её и́мя в да́нный моме́нт.I can't recall her name at the moment.
- Не помню, чтобы я э́то говори́л.I don't recall saying that.
- Я часто вспомина́ю о своём счастли́вом де́тстве.I frequently recall my happy childhood.
- Я что-то не припо́мню.I don't recall.
- Что-то не припомина́ю.I don't recall.
- Не могу́ вспо́мнить, когда мы в после́дний раз встре́тились.I can't recall the last time we met.
- Не могу́ вспо́мнить, когда мы в после́дний раз встреча́лись.I can't recall the last time we met.
- Не могу́ вспо́мнить, когда мы в после́дний раз ви́делись.I can't recall the last time we met.
- Я не могу́ вспо́мнить, когда он перее́хал в Бостон.I can't recall when he moved to Boston.
- Ты меня вообще помнишь?Do you even recall me?
- Ваше лицо́ мне знакомо, но я не могу́ вспо́мнить вашего и́мени.Your face is familiar, but I can't recall your name.
- Посо́л был отозван.The ambassador was recalled.
- Не помню, чтобы проси́л вашего сове́та.I don't recall asking for your advice.
- Не помню, чтобы проси́ла твоего́ сове́та.I don't recall asking for your advice.
- Я не могу́ припо́мнить всех имён.I can't recall all their names.
- Не припо́мню ничего ху́же.I can recall nothing worse.
- Я всё ре́же и ре́же вспомина́ю о де́тстве.I recall less and less of my childhood.
- Не помню, чтобы ты что-то об э́том говори́л.I don't recall you saying anything about that.
- Не помню, чтобы вы что-то об э́том говори́ли.I don't recall you saying anything about that.
- Я не могу́ вспо́мнить, где я положи́л его.I can't recall where I put it.
- Насколько я помню, дом Тома нахо́дится немного дальше от гла́вной дороги.As I recall, Tom's house is a little farther in from the main road.
- Я с удово́льствием вспомина́ю своё де́тство.I recall my childhood with pleasure.
- Я начина́ю вспомина́ть.I'm beginning to recall.
- Постара́йся вспо́мнить, что произошло́.Try to recall what happened.
- Что-то не припо́мню, чтобы я спра́шивал твоего́ мне́ния.I don't recall asking for your opinion.
- Что-то не припо́мню, чтобы я спра́шивал вашего мне́ния.I don't recall asking for your opinion.