shell russian
снаря́д
projectile shell
ми́на
mine, land mine, landmine
mortar shell
facial expression
оболо́чка
shell, cover, jacket, envelope, casing, capsule, form, appearance
membrane
щит
shield, buckler, screen, snow-screen, snow-fence, sluice-gate, panel, tortoise-shell, scutum
грана́та
grenade, (high-explosive) shell
обстре́л
firing/shelling
ра́ковина
shell
washbowl, basin, sink
ги́льза
shell case (bullet)
cigarette paper
cylinder sleeve
па́нцирь
armour
shell
облупи́ть
peel, shell
воро́нка
funnel, crater, shell-hole
скорлупа́
shell
раку́шка
cockle-shell, mussel, sea shell, seashell
конту́зить
contuse, shell-shock
обстреля́ть
fire/shell
обстре́ливать
fire/shell
снаря́дный
shell projectile ammunition (adj)
конту́зия
contusion, shell-shock, concussion
моллю́ск
mollusc, shellfish
шелла́к
shellac
крапи́вница
small tortoise-shell, nettle-rash
лу́згать
to shell (seeds), to crack (nuts), to munch (seeds)
вороно́к
funnel
crater, shell hole
police van, Black Maria
вкла́дыш
loose leaf, bush, shell
вылу́щивать
husk, shell
вышелу́шивать
peel, shell
конту́женный
contused, shell-shocked
лущи́ть
crack, husk, hull, pod, shell, remove the stubble
наклёвываться
peek its way out of the shell, turn up
облу́пливать
peel, shell
противоснарядный
shell-proof
ракообра́зный
crablike, shellfish-like
раку́шечник
coquina, shell rock
дробово́й
buckshot, shotgun (as in shotgun shell or shotgun pellets)
проклёвываться
break the egg-shell, arise
оболо́чечный
jacketed, shell, casing, sheathed, membranous
оболо́чковый
shell, casing, membranous
оболо́чный
shell, casing, membranous, integumentary
вылу́щивавший
shelling, husking, extracting
вылу́щивающий
exfoliating
shelling, husking, extracting
вылущиваемый
being shelled, being husked, being extracted, extractable, peelable
вышелушивавший
shelling, husking, extracting
вышелушиваемый
being shelled, being hulled, being threshed
жа́хнутый
dazed, stunned, shell-shocked, whacked (colloquial for mentally impaired/crazy)
конту́зивший
causing a concussion, causing shell shock, concussive
лу́згавший
shelling, having shelled, cracking (seeds)
лу́згающий
cracking (seeds), shelling (nuts), husking
лу́пящий
peeling, shelling
hitting, beating, thrashing
лузгаемый
shellable, crackable, to be shelled, to be cracked
лузганный
shelled, husked
луща́щий
shelling, hulling, husking, peeling
peeling, flaking, desquamating
лущи́вший
having peeled, having shelled, having husked
лущи́мый
peelable, shellable, huskable, decorticable, that which is peeled/shelled/husked
лущённый
shelled, husked, hulled
обстре́ливавший
shelling, firing upon, having shelled
обстре́ливаемый
shelled, under fire, being fired upon
обстре́ливающий
shelling, firing, bombarding
обстреля́вший
having fired upon, having shelled, that fired upon, that shelled
battle-hardened, seasoned (in combat), combat-experienced
раскоше́ливавшийся
shelling out, forking out, who had been shelling out
раскоше́ливающийся
spending, shelling out (money)
раскошённый
made to fork out, made to pay a lot, having shelled out (money)
щёлканный
cracked, shelled
clicked, snapped, tapped
Examples
- Стив с неохо́той оплати́л штраф в пятьдесят до́лларов за превыше́ние ско́рости, кото́рый схлопота́л на про́шлой неде́ле.Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.
- Шла Саша по шоссе́ и соса́ла су́шку.She sells sea shells in Chelsea.
- Я нашёл краси́вую раку́шку на берегу.I found a beautiful shell on the shore.
- Я нашла́ краси́вую раку́шку на берегу.I found a beautiful shell on the shore.
- Э́то очень весело, собира́ть разнообра́зные раку́шки на пля́же.It is a lot of fun picking various shells on the sands.
- Снаря́д за снаря́дом лете́л в кре́пость.Shell after shell smashed into the fort.
- Черепа́хи меня́ют свой па́нцирь?Do turtles change their shells?
- Я не ем мя́со, моллю́сков, дома́шнюю пти́цу и подли́вку.I don't eat meat, shellfish, poultry or gravy.
- От него прежнего оста́лась лишь оболо́чка.He became a shell of his former self.
- От неё прежней оста́лась лишь оболо́чка.She became a shell of her former self.
- Некоторые карака́тицы име́ют ра́ковины.Some cuttlefish have shells.
- У некоторых карака́тиц есть ра́ковины.Some cuttlefish have shells.
- Ми́дии име́ют ра́ковины.Mussels have shells.
- У ми́дий есть ра́ковины.Mussels have shells.
- То, что я держу́ в рука́х, - э́то ископа́емая ра́ковина.What I'm holding in my hands is a fossilized shell.
- То, что я держу́ в рука́х, - э́то окаменевшая ра́ковина.What I'm holding in my hands is a fossilized shell.
- Она продаёт раку́шки.She sells sea shells.
- В Ве́тхом Заве́те запреща́ется есть моллю́сков и ракообра́зных.The Old Testament forbids eating shellfish.
- Напи́тки подава́ли в коко́совой скорлупе́.The drinks were served in coconut shells.
- Кита́йский иеро́глиф, означающий «де́ньги», представля́ет из себя стилизо́ванное изображе́ние ра́ковины каури.The Chinese character for money is a stylized drawing of a cowry shell.
- Куда можно вы́бросить э́ту яи́чную скорлупу́?Where can I throw these egg shells?
- Том владе́ет фиктивной компа́нией на Брита́нских Виргинских острова́х.Tom owns a shell company in the British Virgin Islands.
- Орлёнок уже наполовину вы́лупился из яйца.The eaglet is halfway out of its shell.
- Зачем черепа́хам па́нцирь?Why do turtles have shells?
- Мэри была́ совершенно потрясена, когда Том устро́ил ей разно́с из-за опозда́ния на встре́чу.Mary was completely shell-shocked after Tom dressed her down for being late for the meeting.
- Она лишь оболо́чка той, кем когда-то была́.She's only a shell of her former self.
- Они собира́ли раку́шки на пля́же.They collected shells on the beach.
- Том шу́тки ради купи́л Мэри юбку-хулу из пла́стиковой травы и ли́фчик из коко́совой скорлупы, на мгнове́ние забыв, что возмо́жности наде́ть э́тот я́ркий наря́д будут не́сколько ограничены.As a lark, Tom bought Mary a plastic-grass hula skirt and a coconut-shell bra, momentarily forgetting that her opportunities to wear this colourful get-up would be somewhat limited.
- Обстре́лы продолжа́лись весь день.The shelling continued all day.
- У меня аллерги́я на моллю́сков.I'm allergic to shellfish.


















