Translation
to end
Examples
- Его уси́лия око́нчились неуда́чей.His efforts resulted in failure.
- Конфере́нция уже око́нчилась, сэр.The conference is already over, sir.
- Око́нчилось ничем.It came to nothing.
- Холо́дная война́ око́нчилась, когда Сове́тский Сою́з распа́лся.The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
- Война́ око́нчилась примерно три ме́сяца спустя.The war ended about three months later.
- Матч око́нчился вничью.The match ended in a draw.
- Их уси́лия око́нчились успе́хом.Their effort resulted in success.
- Наш план око́нчился неуда́чей.Our plan resulted in failure.
- Эпо́ха я́дерной энерге́тики ещё не око́нчилась.The age of nuclear power is not yet over.
- Том поки́нул кла́дбище до того́, как похороны Мэри око́нчились.Tom left the cemetery before Mary's funeral was over.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | око́нчусь |
ты | - | око́нчишься |
он/она́/оно́ | - | око́нчится |
мы | - | око́нчимся |
вы | - | око́нчитесь |
они́ | - | око́нчатся |
Imperative | |
---|---|
ты | око́нчись |
вы | око́нчитесь |
Past | |
---|---|
masculine | око́нчился |
feminine | око́нчилась |
neuter | око́нчилось |
plural | око́нчились |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | око́нчась око́нчившись | while doing (past) |
Contributions
- agf edited translation 3 years ago.
- agf edited translation 3 years ago.