поки́нуть
leave, abandon, desert, forsake
Examples
- Он навсегда поки́нул Япо́нию.He left Japan for good.
- Мне пришло́сь поки́нуть теа́тр посреди конце́рта.I had to leave the theatre in the middle of the concert.
- Реши́мость поки́нула меня в после́дний моме́нт.My resolution dissolved at the last moment.
- Ему пришло́сь поки́нуть го́род, так что он перее́хал в Берли́н.He had to leave the city, so he moved to Berlin.
- Президе́нт поки́нул столи́цу.The President has fled the capital.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | поки́ну |
| ты | - | поки́нешь |
| он/она́/оно́ | - | поки́нет |
| мы | - | поки́нем |
| вы | - | поки́нете |
| они́ | - | поки́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | поки́нь |
| вы | поки́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | поки́нул |
| feminine | поки́нула |
| neuter | поки́нуло |
| plural | поки́нули |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | who left, having left, who abandoned, having abandoned | |
| Passive present | - | |
| Passive past | abandoned, deserted | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | поки́нув покинувши | while doing (past) |
Learn
Contributions
editkurali edited related words 1 year ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
ichdieLivi edited related words 2 years ago.






















