noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
case, occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
Usage info
В этом случае: in this case The root of слу́чай is the verb случа́ться / случи́ться, meaning "to happen" or "to occur."
Expressions
- в проти́вном слу́чаеotherwise
- ни в ко́ем слу́чае
- ни в ко́ем слу́чаеin no case
Examples
- 18-й век, в слу́чае если э́то не подде́лка.Eighteenth century, unless it's a forgery.
- В большинстве́ слу́чаев модерниза́ция воспринимается как вестернизация.In most cases, modernization is identified with Westernization.
- Ни в ко́ем слу́чае не открыва́йте я́щик.You must on no condition open the box.
- Я никогда не забыва́ю лица, но в твоём слу́чае буду рад сде́лать исключе́ние.I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
- В любо́м слу́чае, дава́йте начнём.Anyhow let's begin.
- Там внизу больно, там внизу. Эрм, как вы их называ́ете? Яи́чки? В любо́м слу́чае ва́жные органы мужчи́ны.Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
- В тако́м слу́чае, пошли́.In that case, let's go.
- Большинство́ несча́стных слу́чаев, в конце́ концо́в, происхо́дят за угло́м, а не в джунглях.Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
- Есть слу́чаи, когда э́то правило не выполня́ется.There are some cases where the rule does not hold good.
- В любо́м слу́чае он рома́нтик.He, if anything, is the romantic type.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
| gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
| dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
| acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
| inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
| prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Contributions
hatanakatoru edited usage info 7 months ago.
hatanakatoru edited usage info 7 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















