opportunity russian
слу́чай
case, occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
возмо́жность
opportunity, chance, means, resources
possibility, capability, feature
ока́зия
occasion, opportunity, oddity
Examples
- Благодаря э́той возмо́жности нам удалось обойти́сь без тру́дной рабо́ты.Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
- Тебе лу́чше бы воспо́льзоваться э́той возмо́жностью.You had better make use of this opportunity.
- Возмо́жность редко представля́ется дважды.Opportunity seldom knocks twice.
- Он полностью воспо́льзовался э́той возмо́жностью.He made the best of the opportunity.
- Мы до́лжны брать всё от ка́ждой возмо́жности, кото́рая предоставляется нам в жи́зни.We should make the most of every opportunity in our life.
- Я очень благода́рен вам за э́ту возмо́жность.I'm so grateful to you for this opportunity.
- Твой успе́х во многом зави́сит от того́, суме́ешь ли ты воспо́льзоваться э́той возмо́жностью.Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
- У меня нет возмо́жности купи́ть но́вую маши́ну.I don't have an opportunity to get a new car.
- Не упуска́й таку́ю хоро́шую возмо́жность.Don't let such a good opportunity go by.
- Я воспо́льзовался возмо́жностью посети́ть Рим.I took the opportunity to visit Rome.
- Не потеря́й возмо́жность сде́лать ей предложе́ние.Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
- Всё, что от вас тре́буется, - э́то воспо́льзоваться э́той ре́дкой возмо́жностью.All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
- Не упуска́й возмо́жности уви́деть э́то.You should not miss the opportunity to see it.
- Когда-нибудь все дети в Мала́йзии будут име́ть возмо́жность получи́ть блестя́щее образова́ние.One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education.
- Он воспо́льзовался ша́нсом улу́чшить свой англи́йский.He made use of the opportunity to improve his English.
- Если не при́мешь реше́ние быстро, то возмо́жность пропадёт.Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
- Сде́лаю э́то при пе́рвой возмо́жности.I will do it at the first opportunity.
- Я сча́стлив име́ть возмо́жность рабо́тать с вами.I'm glad to have this opportunity to work with you.
- Он упусти́л все ша́нсы, кото́рые я ему дава́ла.He has squandered every opportunity I've given him.
- Вся́кую возмо́жность, да́нную мною, он упуска́л.He has squandered every opportunity I've given him.
- Вы до́лжны воспо́льзоваться э́той возмо́жностью.You should take advantage of this opportunity.
- Во́ра создаёт случай.Opportunity makes the thief.
- Плохо не клади, во́ра в грех не вводи́.Opportunity makes the thief.
- Ду́маю, что до́лжность, кото́рую вы предлага́ете, даст мне возмо́жность улу́чшить моё зна́ние англи́йского языка́, а также научи́ться лу́чше переводи́ть.I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills.
- Не то чтобы мне не нра́вился твой англи́йский, но для меня важно испо́льзовать ка́ждую возмо́жность занима́ться ру́сским языко́м.It's not that I don't like your English, but for me it's important to use every opportunity to practise Russian.
- Мне не то чтобы не нра́вится твой англи́йский, для меня важно испо́льзовать ка́ждую возмо́жность занима́ться ру́сским языко́м.It's not that I don't like your English, but for me it's important to use every opportunity to practise Russian.
- Случай де́лает во́ром.Opportunity makes a thief.
- Вам надо бы воспо́льзоваться тако́й возмо́жностью.You had better avail yourself of this opportunity.
- К сожале́нию, Мэри не могла́ знать, что Том уже всё реши́л и ждал лишь удо́бного слу́чая, чтобы сообщи́ть ей об э́том.Unfortunately, Mary couldn't know that Tom had already decided everything and only waited for an opportunity to let her know about it.
- Я встре́чусь с ним при пе́рвой же возмо́жности.I will see him at the first opportunity.
- Лу́чше бы ты воспо́льзовался возмо́жностью.You had better make use of the opportunity.
- По́льзуйтесь ка́ждым удо́бным случаем.Take advantage of every opportunity.
- Я рад э́той возмо́жности поговори́ть с вами.I'm glad to have this opportunity to speak to you.
- Вы не до́лжны упусти́ть возмо́жность уви́деть э́то.You should not miss the opportunity to see it.
- Ты не должен упусти́ть возмо́жность уви́деть э́то.You should not miss the opportunity to see it.
- Ты не должна́ упусти́ть возмо́жность уви́деть э́то.You should not miss the opportunity to see it.
- Я испо́льзовал любу́ю возмо́жность для того́, чтобы улу́чшить мой англи́йский.I made use of every opportunity to improve my English.
- Я испо́льзовала любу́ю возмо́жность для того́, чтобы улу́чшить мой англи́йский.I made use of every opportunity to improve my English.
- Я поговорю́ с ним при пе́рвой же возмо́жности.I'll speak to him at the first opportunity.
- Упущенная возмо́жность никогда не возвраща́ется.A missed opportunity never comes again.
- Э́то прекра́сная возмо́жность!It's the perfect opportunity!
- Вы так долго тяну́ли, что упусти́ли хоро́шую возмо́жность.You have lost a good opportunity by delaying.
- Ты должен воспо́льзоваться э́той возмо́жностью.You must take advantage of the opportunity.
- Э́то даёт вам блестя́щую возмо́жность показа́ть, что вы уме́ете де́лать.This is a big opportunity for you to show what you can do.
- Когда вы смо́жете со мной уви́деться?When will you have an opportunity to see me?
- Не упусти́ таку́ю возмо́жность.Don't miss this opportunity.
- Не упусти́ возмо́жность!Don't waste the opportunity.
- Он воспо́льзовался возмо́жностью посети́ть музе́й.He took advantage of the opportunity to visit the museum.
- Мы заслу́живаем э́ту возмо́жность, Том.We deserve this opportunity, Tom.
- Я должен воспо́льзоваться э́тим случаем.I must seize this opportunity.
- Я должен воспо́льзоваться э́той возмо́жностью.I must seize this opportunity.
- У нас был только один шанс.We only had one opportunity.
- У нас есть только один шанс.We only have one opportunity.
- На земле́ не быва́ет безопа́сности, есть только возмо́жности.There is no security on this earth; there is only opportunity.
- Таки́м о́бразом студе́нты университе́та име́ют возмо́жность расши́рить свой культу́рный горизо́нт.In this way, the students of the University have the opportunity to expand their cultural horizons.
- Не упустите э́той возмо́жности.Don't miss out on this opportunity.
- Э́то прекра́сная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Э́то отли́чная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Э́то великоле́пная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Э́то превосхо́дная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Э́то охуительная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Э́то заебенная возмо́жность.It's a great opportunity.
- Я никогда не упуска́ю слу́чая пое́сть италья́нской еды́.I never miss the opportunity to eat Italian food.
- Не упусти́ э́ту удиви́тельную возмо́жность.Don't miss this amazing opportunity.
- Том и Мария при любо́й возмо́жности выкраивают вре́мя в свои́х пло́тных распоря́дках дня, чтобы провести́ его вместе.Tom and Mary take every opportunity to find time in their busy schedules to spend time together.
- У нам мало возмо́жностей испо́льзовать англи́йский.We have little opportunity to use English.
- Он воспо́льзовался э́той возмо́жностью.He took advantage of the opportunity.
- Он испо́льзовал э́ту возмо́жность.He took advantage of the opportunity.
- Говоривший испо́льзовал вся́кую подвернувшуюся возмо́жность, чтобы вы́пятить себя.The speaker took every opportunity he could to big-note himself.
- Я бы хоте́л воспо́льзоваться э́той возмо́жностью, чтобы поблагодари́ть вас за всё то дове́рие, кото́рые вы нам оказа́ли.I'd like to take this opportunity to thank you for all the trust you've placed in us.
- Э́то была́ хоро́шая возмо́жность.It was a good opportunity.
- Война́ очень вы́годна для неоконсерваторов. Война́ на Украи́не и против России мо́жет для них быть только отли́чной возмо́жностью для би́знеса.War is very profitable for the neocons. A war in Ukraine and against Russia can only be a great opportunity for business to them.
- Теперь у по́льзователей Татоэбы появи́лась возмо́жность удаля́ть со́бственные предложе́ния, если они не связаны ни с одним перево́дом.Now Tatoeba users have the opportunity to delete their own sentences, provided they are not linked to any translations.
- Том обеими рука́ми ухвати́лся за э́ту возмо́жность.Tom grabbed the opportunity with both hands.
- Я воспо́льзовался возмо́жностью посети́ть музе́й.I took the opportunity to visit the museum.
- Э́то будет прекра́сной возмо́жностью.This will be a great opportunity.
- Тому нра́вится быть на пля́же в основном потому, что э́то даёт ему возмо́жность поупражняться в созда́нии горноста́ев из песка́.Tom likes being on the beach mostly because it gives him an opportunity to practice making sand stoats.
- Э́то возмо́жность получше узна́ть друг дру́га.It's an opportunity to get to know each other better.
- Том ду́мал, что будет неплохо воспо́льзоваться возмо́жностью, кото́рую ему предоста́вила Мэри.Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him.
- Не упусти́ э́ту потряса́ющую возмо́жность.Don't miss this incredible opportunity.
- Э́то была́ неожи́данная возмо́жность.It was an unexpected opportunity.
- Э́то была́ упущенная возмо́жность.It was a lost opportunity.
- Мне предста́вилась возмо́жность, и я ей воспо́льзовался.I saw an opportunity and I took it.
- Пехоти́нец получа́ет ре́дкую возмо́жность расшиби́ть свою́ бошку об де́рево.The infantryman had the rare opportunity to break his head against a tree.
- Он де́лал заме́тки при любо́й возмо́жности.He took notes at every opportunity.
- Э́то замеча́тельная возмо́жность.It's a wonderful opportunity.
- У Тома никогда не бы́ло э́той возмо́жности.Tom never had that opportunity.
- Не ка́ждый день выдаётся возмо́жность с ним встре́титься.It's not every day you get an opportunity to meet him.
- Мы упусти́ли отли́чный шанс.We've missed a great opportunity.
- Я хочу́, чтобы у мои́х дете́й была́ така́я возмо́жность.I want my children to have that opportunity.
- Э́то твоя́ после́дняя возмо́жность.This is your last opportunity.
- Э́то ваша после́дняя возмо́жность.This is your last opportunity.
- Э́то хоро́шая возмо́жность.This is a good opportunity.
- Э́то прекра́сная возмо́жность узна́ть друг дру́га.This is a good opportunity to get to know one another.
- У нас есть возмо́жность сде́лать кое-какие измене́ния.We have the opportunity to make some changes.