career russian
карье́ра
career
карьери́ст
careerist
карье́рный
career
карьери́зм
careerism, self-seeking
карьери́стка
careerist
профориента́ция
vocational guidance, career guidance
Examples
- За всю свою́ карье́ру торго́вого аге́нта я никогда не быва́л в Африке.In all my career as a travel agent, I never visited Africa.
- Э́ту угро́зу он почу́вствовал уже в нача́ле свое́й карье́ры.He sensed that threat early in his career.
- Он провёл большую часть карье́ры диплома́том.He has spent most of his time as a career diplomat.
- Когда Джастин Бибер начал свою́ музыка́льную карье́ру, ему бы́ло четырнадцать лет.When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
- Я планирую сде́лать карье́ру в о́бласти междунаро́дных финансов.I plan to pursue a career in international finance.
- Его полити́ческая карье́ра око́нчилась.His political career has ended.
- Э́то реше́ние отрази́тся на его бу́дущей карье́ре.This decision will reflect on his future career.
- У меня есть сомне́ния насчёт его карье́ры.I have doubts about his career.
- По доро́ге нёсся грузови́к.A truck was careering along the road.
- Он хоте́л сде́лать пе́ние свое́й карье́рой.He wanted to make singing a career.
- Он хоте́л сде́лать карье́ру певца́.He wanted to make singing a career.
- Он хоте́л стать профессиона́льным певцо́м.He wanted to make singing a career.
- Изуче́ние клингона сильно помо́жет его карье́ре бизнесме́на.Learning Klingon will be of great use for his career as a businessman.
- Что для тебя важне́е - карье́ра или семья́?Which comes first, your career or your family?
- Нечто подо́бное могло́ разру́шить вам карье́ру.Something like this could ruin your career.
- Семья́ должна́ быть превыше карье́ры.Your family should come before your career.
- Дава́йте поговори́м о вашей карье́ре.Let's talk about your career.
- Сканда́л чуть не разру́шил её карье́ру.The scandal nearly wrecked her career.
- Сканда́л едва не разру́шил её карье́ру.The scandal nearly wrecked her career.
- Рихард Крайчек изве́стен тем, что э́то еди́нственный игро́к, победивший Пита Сампраса на Уимблдоне между 1993 и 2000. Он неожиданно обыгра́л Пита-пистолета в трёх сетах в четвертьфинале на пути́ к ти́тулу Уимблдона-1996, кото́рый оказа́лся еди́нственным ти́тулом Большо́го Шле́ма в его карье́ре.Richard Krajicek is known as the only player to beat Pete Sampras at Wimbledon between 1993 and 2000. He upset Pistol Pete in straight sets in the quarterfinal en route to winning the 1996 Wimbledon Championships, which came to be the only Grand Slam title in his career.
- Э́тот брак будет вы́годен для его карье́ры.This marriage will be advantageous to his career.
- Мно́гие же́нщины го́нятся за вы́сшим образова́нием и профессиона́льным успе́хом, откладывая брак и рожде́ние дете́й на потом.Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
- Роджер Федерер — в числе́ немно́гих тенниси́стов, имеющих более ты́сячи побе́д в ма́тчах за карье́ру.Roger Federer is among the very few tennis players to have notched more than a thousand career match wins.
- Отсюда Том начал свою́ карье́ру.That's where Tom started his career.
- Мно́гие ве́рят, что зна́ние кита́йского поспосо́бствует их карье́ре.Many believe the ability to speak Chinese will advance their careers.
- Ты риску́ешь свое́й карье́рой.You're risking your career.
- Она поже́ртвовала карье́рой ради семьи.She sacrificed her career for her family.