dwell russian
у́гол
corner
angle
dwelling, quarters
остана́вливаться
to stop, to come to a stop, to stand still, to pause, to pull up, to put up, to dwell
to stay (as a visitor)
жильё
house / dwelling
habitation (an inhabited place), lodging, domicile
housing, accommodation
горожа́нин
townsman, town-dweller, city-dweller, townsperson
жили́ще
dwelling, quarters, abode, habitation
обита́ть
dwell inhabit
го́рец
mountain-dweller
жилпло́щадь
floor area, floor space
dwelling space
оби́тель
dwelling-place, abode, cloister
пеще́рный
cavernous
of a cave
cave-dwelling
обита́лище
dwelling-place, abode
жи́тельница
inhabitant, resident, dweller
небожи́тель
deity, heavenly being, sky-dweller (often ironic)
боло́тник
swamp dweller, bog inhabitant
marsh plant, bog plant
bog boot, wading boot, marsh boot
горожа́нка
town-dweller, city-dweller, townswoman
жи́тельствовать
reside, dwell
земля́не
inhabitants of the Earth, dwellers on the planet Earth
помо́р
coast-dweller
помо́рка
coast-dweller
таёжник
taiga dweller
водопла́вающий
aquatic, water-dwelling, waterfowl (for birds)
обща́жник
dorm resident, hostel resident, dorm dweller, boarder
заци́кливаться
dwell on
вита́ющий
hovering, soaring, floating, dwelling (in thoughts), prevalent (about ideas)
жи́тельствующий
residing, dwelling, living
мусо́лящий
chewing, mouthing, gumming
dwelling on, rehashing, mulling over
населя́ющий
inhabiting, populating, dwelling
обита́вший
having inhabited, dwelling, inhabiting
обита́ющий
inhabiting, dwelling, residing
обса́сывавший
sucking all around, having sucked all around, sucked dry
dwelling on, repeatedly discussed, chewed over
обса́сываемый
chewed over, discussed at length, mulled over, dwelled upon
обса́сывающий
sucking (all around), gnawing (on a bone)
dwelling on, rehashing, ruminating over
обсусоливаемый
much-discussed, chewed over, dwelled on, lingered over
обсусоливающий
dwelling on, mulling over, overthinking, verbose (about discussions)
пожива́вший
having lived, having resided, having dwelled
пожива́ющий
living, residing, dwelling
Examples
- Он живёт в дере́вне.He dwells in the country.
- Се́рдце мужчи́ны - э́то ме́сто, где живёт дья́вол; иногда я чу́вствую ад внутри меня.The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
- В настоящее вре́мя, немно́гие из обы́чных городски́х жи́телей когда-либо испо́льзуют сло́во «плете́нь».Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
- Я городско́й жи́тель.I'm a city dweller.
- Не зацикливайся на свои́х про́шлых оши́бках.Don't dwell on your past failures.
- Нет вре́мени остана́вливаться на э́том, давай к сле́дующему предложе́нию.No time to dwell on this, let's get to the next sentence.
- Львы обита́ют в Африке.Lions dwell in Africa.
- Не живи́ про́шлым, не грезь о бу́дущем. Про́шлое больше не существу́ет, бу́дущее ещё не наступи́ло. Жизнь - она здесь и сейчас.Do not dwell in the past, do not dream of the future, the past is no more. The future has not yet come. Life is here and now.
- А вы зна́ете, кто хоть раз в жи́зни пойма́л ерша́ или ви́дел осенью перелётных дроздо́в, как они в я́сные, прохла́дные дни но́сятся ста́ями над дере́вней, тот уже не городско́й жи́тель, и его до самой сме́рти будет потя́гивать на во́лю.He is no longer a city dweller who has even once in his life caught a ruff or seen how, on clear and cool autumn days, flocks of migrating thrushes drift over a village. Until his death he will be drawn to freedom.


















