incredible russian
невероя́тный
unbelievable
incredible
невероя́тно
it is incredible, it is inconceivable, it is beyond belief, incredibly, inconceivably
басносло́вный
legendary, fabulous, incredible
потряса́ющий
staggering amazing incredible
Examples
- Э́та техноло́гия невероя́тна!This technology is an incredible thing!
- Со́лнце испуска́ет невероя́тное коли́чество тепла́ и све́та.The sun sends out an incredible amount of heat and light.
- Самое невероя́тное в чудеса́х - э́то то, что они случа́ются.The most incredible thing about miracles is that they happen.
- Э́то бы́ло одним из са́мых невероя́тных впечатле́ний в мое́й жи́зни.It was one of the most incredible experiences of my life.
- Невероятно, что вы могли́ написа́ть так хорошо спроектированную програ́мму после изуче́ния программи́рования ме́тодом подража́ния.It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
- Мой пи́сьменный стол, воплоще́ние кошма́ра: ужа́сное коли́чество ужасно ну́жных я́щиков - и ужасно мало места для ног.My writing desk, a place of dread: an incredible number of incredibly useful drawers - combined with incredibly little legspace.
- Э́то бы́ло невероя́тное ме́сто.It was an incredible place.
- Како́й невероя́тный объём рабо́ты он проде́лал!What an incredible amount of work he has done!
- Разве э́то не невероятно?Isn't it incredible?
- Э́то невероя́тная исто́рия.That's an incredible story.
- Э́то звучи́т невероятно.That sounds incredible.
- Том потряса́ющий.Tom is incredible.
- Мно́гие спра́шивают, как мне удалось бро́сить кури́ть. Невероятно, но я просто переста́л вставля́ть сигаре́ты в рот и поджига́ть их. И э́то срабо́тало!Many ask me how I managed to quit smoking. It's incredible but I just stopped putting cigarettes in my mouth and lighting them up. And it worked!
- Э́та исто́рия слишком невероя́тна, чтобы быть пра́вдой.That story is too incredible to be true.
- Невероятно, да?It's incredible, isn't it?
- Како́е потряса́ющее представле́ние!What an incredible show!
- Том проде́лал невероя́тную рабо́ту.Tom did an incredible job.
- Э́то ме́сто невероятно.This place is incredible.
- Ты вы́глядишь потрясающе в э́том пла́тье.You look incredible in that dress.
- Како́й потряса́ющий день!What an incredible day!
- Э́то бы́ло потряса́ющее чу́вство.That was an incredible feeling.
- Не упусти́ э́ту потряса́ющую возмо́жность.Don't miss this incredible opportunity.
- Э́то был невероя́тный о́пыт.It's been an incredible experience.
- Э́то невероя́тный результа́т.This is an incredible result.
- Э́то бы́ло действительно невероятно.It was really incredible.
- Э́то невероятно! Как можно из тако́й пози́ции заби́ть виннер?!This is incredible! How do you hit a winner from that position?!
- Смотри́, како́е невероя́тное совпаде́ние! У Тома таки́е же отпеча́тки па́льцев, как у меня.Look, what an incredible coincidence! Tom has the same fingerprints as me.
- Ветер ду́ет с невероя́тной ско́ростью.The wind is blowing at an incredible speed.
- Невероятно, пра́вда?Incredible, isn't it?
- Э́то настолько невероятно.That's so incredible.
- Э́то кажется невероя́тным.It looks incredible.
- То, что сде́лал Том, бы́ло невероятно.What Tom did was incredible.
- Э́то довольно невероятно.That's pretty incredible.
- В США просто потряса́ющая суде́бная систе́ма и пре́сса: сего́дня ты явля́ешь собой приме́р бе́дной домохозя́йки, же́ртвы изнаси́лования, а за́втра ты нелега́льная мигрантка, совершившая лжесвидетельство и подозреваемая в отмывании де́нег, свя́занных с наркоторговлей.The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.